REPROACH


Англо-русский перевод REPROACH

transcription, транскрипция: [ rɪˈprəutʃ ]

1. сущ.

1) упрек; попрек; укор to heap reproaches on ≈ засыпать упреками to star in reproach ≈ смотреть с упреком She responded submissively to his reproaches. ≈ Она покорно ответила на его упреки. Syn : blame, reproof

2) позор; бесчестье, срам to bring reproach on ≈ позорить Syn : shame, disgrace

2. гл. бранить, попрекать, укорять, упрекать The boy should be reproached for his rudeness. ≈ Мальчика надо отчитать за грубость. Syn : bawl out 2), be down on 1), bring up 10), brush down, burn up 5), call down 4), chew out, chew up 3), choke off 3), come down on 3), dress down 1), dust down 2), hop on 2), jack up 3), land on 2), lay out 8), rebuke, reprove, sail into 1), scold 1., sit on 3), speak to 4), step on 3), strip down, strip off 2), take apart 4), talk to 1), tell off 3), tick off 3), walk into 2)

упрек; укор; попрек; осуждение - a term of * слово упрека - beyond /above/ * безукоризненный - a life without * безупречная жизнь - to heap *es on smb. засыпать кого-л. упреками - to incur *es навлекать на себя упреки - a knight without fear and * рыцарь без страха и упрека позор, срам - to bring * on smb. навлечь на кого-л. позор - to live in * and ignominy покрыть себя позором и бесчестьем - these slums are a * to the town эти трущобы - позор для города упрекать; укорять; бранить; попрекать - I have nothing to * myself with мне не в чем себя упрекнуть - his eyes * me в его глазах я читаю упрек - you shouldn't * the children for forgetting birthdays не надо выговаривать детям за то, что они забывают, у кого когда день рождения

~ позор; срам; to bring reproach on позорить

~ упрек; попрек; укор; to heap reproaches on засыпать упреками

reproach позор, срам ~ позор; срам; to bring reproach on позорить ~ упрек, укор ~ упрекать, укорять, попрекать, бранить (with) ~ упрекать, укорять ~ упрек; попрек; укор; to heap reproaches on засыпать упреками

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.