RESIGN


Англо-русский перевод RESIGN

transcription, транскрипция: [ rɪˈzaɪn ]

I гл.

1) уходить в отставку, подавать в отставку; оставлять пост to resign office ≈ отказаться от должности Is he going to resign from the chairmanship? ≈ Он собирается сам подать с поста председателя? Syn : quit, relinquish, surrender

2) отказываться (от претензий, мысли и т. п.) to resign a claim ≈ отказаться от требования/претензии Syn : quit

3) передавать, перепоручать The mother was unwilling to resign the child to the care of her relatives. ≈ Мать не хотела отдавать ребенка под опеку родственников. Syn : abandon, consign

4) часто страд. уступать, сдаваться; подчиняться, покоряться Is the firm resigned to losing the contract? ≈ Фирма примирилась с потерей контракта? Syn : yield up

5) сдать партию (в шахматах) II гл.; тж. re-sign

1) вновь подписывать; ставить свою подпись еще раз

2) продлять или возобновлять контракт

вновь подписывать (часто from) отказываться от должности; слагать с себя обязанности - to * office отказаться от должности - to * one's commission (военное) подать в отставку - to * from the Cabinet выйти из (состава) правительства - he has *ed (from) his post as Permanent Secretary он ушел с поста постоянного секретаря уйти в отставку - he *ed он ушел в отставку /на пенсию/ - the Cabinet *ed правительство подало в отставку отказываться (от права и т. п.) - to * a claim отказаться от требования /от претензии/ - to * one's property отказаться от имущества - the doctor has *ed all hope врач оставил всякую надежду (на выздоровление больного) передавать (на чье-л. попечение и т. п.) - to * a child to foster-parents передать ребенка на воспитание в чужую семью - I * my children to your care я оставляю своих детей на ваше попечение (часто pass или refl) уступать, примиряться; подчиняться - to * to smth. as predestination покоряться тому, что суждено - to be *ed to death примириться с мыслью о смерти - to * one's mind to smth. свыкнуться с мыслью о чем-л. - to * oneself to another's control подчиниться чьей-л. власти - to * oneself to one's fate смириться с судьбой - we must * ourselves to doing without it мы должны обойтись без этого - I * myself to your guidance я полагаюсь на ваше руководство (обыкн refl) предаваться (чему-л.) - to * oneself to sleep погрузиться в сон - to * oneself to meditation предаваться размышлениям сдать партию (шахматы) - black *s черные сдаются

resign вновь подписывать ~ отказываться (от права, претензий, мысли и т. п.); to resign all hope оставить всякую надежду ~ отказываться (от должности); слагать (с себя обязанности); уходить в отставку ~ отказываться от (права) ~ отказываться от должности ~ передавать ~ подчиняться ~ слагать с себя обязанности ~ увольняться ~ уступать, передавать (обязанности, права; to - кому-л.) ~ уходить в отставку

~ отказываться (от права, претензий, мысли и т. п.); to resign all hope оставить всякую надежду

to ~ oneself подчиняться, покоряться (to - чему-л.), примиряться (to - с чем-л.)

to ~ oneself to the inevitable подчиниться неизбежности

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.