SHAVE


Англо-русский перевод SHAVE

transcription, транскрипция: [ ʃeɪv ]

1. сущ.

1) а) бритье he should have a shave ≈ ему бы побриться не помешало a close/clean shave ≈ чистое бритье Syn : shaving б) электробритва

2) перен. волосок, минута (т. е. минимальная разница); сильное приближение (к какой-л. ситуации) to miss by a close shave ≈ быть на волосок (от чего-л.) We won by a close shave. ≈ Мы чуть не проиграли. near shave, narrow shave ≈ опасность, которую с трудом удалось избежать

3) сл. надувательство, обман; мошенничество (тж. clean shave)

4) стружка; щепка; кожура, корка Syn : shaving, shavings

2. гл.

1) а) брить; сбривать (что-л. shave off) б) бриться (тж. to shave oneself)

2) а) коротко срезать, стричь (волосы); косить (траву) б) строгать, снимать стружку, щепку или кожуру в) разг. обирать, обдирать как липку

3) почти или слегка задеть, столкнуться

4) амер. снизить, урезать (цену) ∙ shave off

бритье - to have a * побриться - to get a close * чисто выбриться - a sharp razor gives a clean * острая бритва хорошо бреет - a man who needs a * небритая личность электробритва приближение, близкий подход (к чему-либо) - close * опасное положение, едва избегнутая опасность - that was a close *! мы чуть не погибли! - he had a close * of it, he missed it by a * он был на волосок от этого - we passed clear, but it was a narrow * мы еле-еле проскочили - we won by a * мы чуть не проиграли - to pass an examination by a * (университетское) (жаргон) проскочить на экзамене стружка; щепа; щепка; кожура; корка; шелуха - to take a * off the surface снять верхний слой (с поверхности) скобель, струг (сленг) мошенничество - clean * чистейшее надувательство (военное) (жаргон) недостоверные сообщения брить; сбривать (тж. * off) - to * one's face брить лицо - to * a customer брить клиента - to * (off) one's beard сбрить бороду - this razor will not * properly эта бритва плохо бреет - his beard was freshly *n он только что побрился бриться (тж. to * oneself) - he hadn't *d for a week он не брился целую неделю срезать (тонкими ломтиками, слоями с поверхности) строгать; скоблить - to * hides in preparing leather скоблить шкуры, выделывая кожу подрезать - to * a lawn подстричь газон - to * the budget estimates урезать бюджетные предположения - to * the price of smth. снизить цену чего-либо нарезать тонкими ломтиками почти или слегка задеть, зацепить - to * through (an examination) (университетское) (жаргон) проскочить на экзамене - we managed to * past нам удалось проскользнуть, не задев (чего-либо) - the car *d the kerb автомобиль слегка задел край тротуара стирать (магнитофонную) запись > to * the ladies брать с женщин слишком высокую цену за предметы роскоши, ткани > it is ill shaving against the wool не следует гладить против шерсти

~ бритье; to have a shave побриться; to get a close shave чисто выбриться

~ бритье; to have a shave побриться; to get a close shave чисто выбриться

he had a close ~ of it, he missed it by a close ~ он был на волосок от этого; we won by a close shave мы чуть не проиграли

he had a close ~ of it, he missed it by a close ~ он был на волосок от этого; we won by a close shave мы чуть не проиграли

near ~, narrow ~ опасность, которую с трудом удалось избежать

near ~, narrow ~ опасность, которую с трудом удалось избежать

shave (shaved; shaved, shaven) брить(ся) ~ бритье; to have a shave побриться; to get a close shave чисто выбриться ~ разг. обирать ~ разг. обман, мистификация ~ почти или слегка задеть; we managed to shave past нам удалось проскользнуть, не задев ~ амер. снизить (цену) ~ срезать, стричь; косить ~ строгать; скоблить ~ стружка; щепа

~ почти или слегка задеть; we managed to shave past нам удалось проскользнуть, не задев

he had a close ~ of it, he missed it by a close ~ он был на волосок от этого; we won by a close shave мы чуть не проиграли

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.