SINCE


Англо-русский перевод SINCE

transcription, транскрипция: [ sɪns ]

1. нареч.

1) с тех пор She has stayed there ever since. ≈ С тех пор она и была там. He has been healthy ever since. ≈ С тех пор он все время здоров.

2) тому назад Syn : ago

3) впоследствии, позднее, позже, потом He has since become rich. ≈ Впоследствии он разбогател. Syn : subsequently

2. предл. с; после since seeing you I have/had heard... ≈ после того, как я видел вас, я узнал...

3. союз

1) с тех пор как

2) так как Since he is still absent, we should call the police. ≈ Поскольку его все еще нет, нам следует вызвать полицию.

(редкое) происходивший или имевший место позже - my * experience опыт, который я позднее приобрел (часто ever *) с тех пор - he came here in 1960 and has lived here * он приехал в 1960 году и с тех пор живет здесь - I haven't seen him * я его не видел с тех пор - he has been better ever * с тех пор он чувствует себя лучше после (того) - he was wounded a year ago, but has * fully recovered он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправился - he at first refused, but has * consented он сначала отказался, но потом согласился - the theatre was destroyed by fire last year and has * been rebuilt театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен тому назад - it happened many years * это случилось много лет (тому) назад - long * давно - not long * недавно - the word has long * been out of use это слово давно уже вышло из употребления - I met him not long * in N. я недавно встретил его в N. (часто ever *) указывает на начало процесса, непрерывно продолжающегося с какого-либо времени с, со - * Sunday с воскресенья - * yesterday со вчерашнего дня - I have been here (ever) * five o'clock я здесь с пяти часов после (какого-либо момента) - * my last letter I have decided... после того как я отправил свое последнее письмо, я решил... вводит временные придаточные предложения и обороты (часто ever *) с тех пор как - how long is it * you left school? сколько времени прошло с тех пор, как вы окончили школу? - I have known him ever * he was a child я знаю его с самого детства вводит временные придаточные предложения и обороты после того как - nothing interesting has happened * we parted после того как мы расстались, не произошло ничего интересного вводит причинные придаточные предложения и обороты так как, поскольку; раз - we must stop here * it is impossible to go on мы должны оставаться здесь, так как дальше идти невозможно - * you don't believe me, read the letter yourself раз вы мне не верите, прочитайте письмо сами - a useless, * impossible, proposal неосуществимое и посему бесполезное предложение

~ тому назад; he died many years since он умер много лет назад; I saw him not long since я видел его недавно

~ с тех пор; I have not seen him since я его не видел с тех пор; he has (или had) been healthy ever since с тех пор он (все время) был здоров

since prep с; после; I have been here since ten o'clock я здесь с 10 часов; since seeing you I have (или had) heard... после того, как я видел вас, я узнал...

~ с тех пор; I have not seen him since я его не видел с тех пор; he has (или had) been healthy ever since с тех пор он (все время) был здоров

~ тому назад; he died many years since он умер много лет назад; I saw him not long since я видел его недавно

~ cj так как; since you are ill, I will go alone поскольку вы больны, я пойду один

~ cj с тех пор как; it is a long time since I saw him last прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз

since prep с; после; I have been here since ten o'clock я здесь с 10 часов; since seeing you I have (или had) heard... после того, как я видел вас, я узнал... ~ с тех пор; I have not seen him since я его не видел с тех пор; he has (или had) been healthy ever since с тех пор он (все время) был здоров ~ cj с тех пор как; it is a long time since I saw him last прошло много времени с тех пор, как я его видел в последний раз ~ cj так как; since you are ill, I will go alone поскольку вы больны, я пойду один ~ тому назад; he died many years since он умер много лет назад; I saw him not long since я видел его недавно syne: syne шотл. = since

since prep с; после; I have been here since ten o'clock я здесь с 10 часов; since seeing you I have (или had) heard... после того, как я видел вас, я узнал...

~ cj так как; since you are ill, I will go alone поскольку вы больны, я пойду один

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.