SPUTTER


Англо-русский перевод SPUTTER

transcription, транскрипция: [ ˈspʌtə ]

1. сущ.

1) брызги Syn : spray, splashes

2) шипение Syn : hissing, spitting

3) бессвязная речь, бормотание, лопотание

4) суматоха; гам, шум Syn : turmoil, fuss

2. гл.

1) брызгать слюной; плеваться; делать кляксы (о пере)

2) шипеть, трещать (об огне, жире и т. п.) (тж. sputter out) At last the candle sputtered out, the wax getting in the flame and making noises. ≈ Воск попал в пламя свечи, и в конце концов она зашипела и погасла.

3) говорить бессвязно, лопотать

шум, гам, суматоха быстрая, нгесвязная речь; бормотанье, лопотанье (американизм) брызги слюны (техническое) перебои, шум (двигателя) (специальное) распыление, разбрызгивание; напыление брызгать слюной, плеваться говорить быстро и бессвязно; бормотать, лопотать - he *ed out his story быстро и несвязно он рассказал свою историю произносить с жаром, с гневом (тж. * out) - to * curses изрыгать проклятия шипеть, трещать - fat *ing in the frying pan сало, шипящее на сковородке - the cook *ed at the housemaid кухарка шипела на горничную фыркать, чихать (о моторе) (специальное) распылять, разбрызгивать; напылять

sputter = splutter ~ брызгать слюной; плеваться; делать кляксы (о пере) ~ брызги ~ суматоха; шум ~ шипение ~ шипеть, трещать (об огне, жире и т. п.)

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.