STUMBLE


Англо-русский перевод STUMBLE

transcription, транскрипция: [ ˈstʌmbl ]

1. сущ.

1) спотыкание; запинка; задержка Syn : delay, stumbling

2) ложный шаг, ошибка

2. гл.

1) спотыкаться, оступаться (тж. перен.) (over) Mind you don't stumble over these roots, they're difficult to see under these leaves. ≈ Смотри, не оступись : эти корни очень трудно заметить под покровом листьев.

2) запинаться; ошибаться (over) After stumbling over the introduction because of his nervousness, he delivered the rest of the speech smoothly. ≈ Из-за нервного напряжения он немного запинался во вступлении, но оставшуюся часть речи он произнес гладко, без ошибок. Syn : stutter ∙ stumble across stumble into stumble on stumble onto stumble along stumble at stumble upon

спотыкание; запинка; задержка ложный шаг; ошибка; проступок > a * may prevent a fall (пословица) лучше споткнуться, чем упасть спотыкаться, оступаться - to * over a stone споткнуться о камень - the horse stumbling threw him лошадь, споткнувшись, сбросила его - to * over a difficulty застрять из-за какой-л. трудности - that is where all * на этом месте все спотыкаются заставлять споткнуться; ставить подножку идти спотыкаясь, ковылять (тж. * along) - he *d across the room он проковылял по комнате - I *d after him я поплелся за ним запинаться - to * in one's speech запинаться во время речи - to * through one's lesson отвечать урок с запинками - to * over words спотыкаться на словах случайно натыкаться, наталкиваться - to * across /(up)on/ smth. случайно натолкнуться /наткнуться/ на что-л. - to * upon a rare book случайно напасть на редкую книгу - to * on the enemy (военное) наткнуться на противника - to * on the hurdle задеть барьер, коснуться барьера (легкая атлетика) - I *d onto the truth я ненароком открыл истину совершить ошибку, проступок или прегрешение; сбиться с пути сомневаться, колебаться - to * at smth. усомниться в чем-л. озадачивать, смущать; обескураживать > to * at /on/ the threshold натолкнуться на трудности в самом начале (какой-л. деятельности) > it's a good horse that never *s (пословица) конь о четырех ногах, да и то спотыкается

stumble запинаться; ошибаться; to stumble through a lesson отвечать урок с запинками; stumble across случайно найти, натолкнуться на ~ ложный шаг, ошибка ~ спотыкание; запинка; задержка ~ спотыкаться, оступаться (тж. перен.)

stumble запинаться; ошибаться; to stumble through a lesson отвечать урок с запинками; stumble across случайно найти, натолкнуться на

~ along ковылять; идти спотыкаясь; stumble at усомниться (в чем-л.); сомневаться, колебаться; stumble upon наткнуться на

~ along ковылять; идти спотыкаясь; stumble at усомниться (в чем-л.); сомневаться, колебаться; stumble upon наткнуться на

stumble запинаться; ошибаться; to stumble through a lesson отвечать урок с запинками; stumble across случайно найти, натолкнуться на

~ along ковылять; идти спотыкаясь; stumble at усомниться (в чем-л.); сомневаться, колебаться; stumble upon наткнуться на

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.