SURE


Англо-русский перевод SURE

transcription, транскрипция: [ ʃuə ]

1. прил.

1) уверенный; убедившийся I'm sure I didn't mean to hurt you. ≈ Уверяю вас, я не хотел вас задеть. Syn : certain, definite, doubtless, positive Ant : doubtful, improbable, unlikely, unsure, wavering

2) верный, безошибочный; безопасный, надежный a sure method ≈ верный метод sure remedy ≈ верное средство

3) предик. несомненный be sure to/and tell me ≈ непременно скажите мне, не забудьте сказать мне ∙ as sure as eggs is eggs ≈ верно, как дважды два четыре as sure as a gun сл. ≈ безусловно as sure as fate/death ≈ несомненно to make sure of/that ≈ быть уверенным (в чем-л.), убедиться, удостовериться; достать; обеспечить (of) sure bind, sure find посл. ≈ крепче запрешь, вернее найдешь sure draw

2. нареч.

1) (употр. для усиления) конечно I sure am sorry about it. ≈ Я очень сожалею об этом. It sure is hot, he thought. ≈ "Чертовски жарко", - подумал он. Syn : certainly

2) амер.; разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос) "He rang you?" - "Sure. Last night." ≈ "Он вам звонил?" - "Да, конечно. Вчера вечером."

3. межд. безусловно!

уверенный - to be /to feel/ * of success быть уверенным в успехе - I am * that he is honest я уверен /убежден/ в его честности - are you /do you feel/ * (about it)? вы уверены (в этом)? - I am * of that я в этом убежден - * person самоуверенный человек твердый, уверенный - * hand твердая рука - with a * step уверенным шагом, твердой походкой - * brush strokes уверенные мазки - * faith непоколебимая вера - to stand on * ground стоять на твердой почве - he spoke from * knowledge он говорил на основании точного знания фактов убедившийся - to make * of /that/ убедиться, удостовериться - I want to make * that he is here я хочу убедиться, что он здесь - you'd better make * yourself лучше удостоверьтесь сами - I think there is a train at 5.15 but you'd better make * кажется, есть поезд в 5.15, но советую вам это проверить несомненный, бесспорный; неизбежный - one thing is * одно несомненно - * disaster неизбежная катастрофа верный, надежный - * remedy верное средство - * proof верное доказательство - * shot меткий стрелок - he is my * adviser он мой верный советчик - put it in a * place положите это в надежное место обязательный, непременный - be * to come приходите обязательно /непременно/ - be * to close the door after you не забудьте запереть за собой дверь - the weather is * to be fine погода, безусловно, будет хорошая - don't worry, it is * to turn out well не беспокойся, все, несомненно, наладится > to be * конечно > to be *, she is pretty она, конечно, хорошенькая > well, to be *!, well, I'm *! вот те раз!, однако!, вот те на!, ну и ну!, нечего сказать! > * draw лес, в котором наверняка есть лисицы; замечание, рассчитанное на то, чтобы заставить кого-л. проболтаться /выдать себя/ > as * as fate /as my name is Bob/ вернее верного; можете не сомневаться > as * as a gun /as death, as fate, as eggs is eggs/ наверняка, дело верное; как дважды два четыре, как пить дать обыкн. (американизм) конечно - it * was cold было очень холодно - are you glad? - I * am! ты рад? - Чертовски! обыкн. (американизм) (разговорное) конечно, безусловно - will you come? - S.! ты придешь? - Конечно! - it's pleasant, *, to see one's name in print приятно, признаться /конечно/, видеть свое имя в печати - for * несомненно, непременно; точно, наверняка - I shall do it for * я это непременно /обязательно/ сделаю - I don't know it for * я этого точно /наверняка/ не знаю

~ enough действительно, конечно; без сомнения; as sure as верно, как

as ~ as a gun sl. безусловно; as sure as fate (или as death) несомненно

~ амер. разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос); as sure as eggs is eggs = верно, как дважды два четыре

~ a predic. несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет

~ уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что)

for ~ обязательно for ~ точно, наверняка

~ a predic. несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет

well, I am ~! вот те раз!; однако!; sure thing! безусловно!, конечно!; to be sure разумеется, конечно

to make ~ of (или that) достать; обеспечить (of); I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму

~ употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом

to make ~ of (или that) быть уверенным (в чем-л.) to make ~ of (или that) достать; обеспечить (of); I must make sure of a house for winter я должен обеспечить себе жилье на зиму to make ~ of (или that) убедиться, удостовериться

sure int безусловно! ~ верный, безошибочный; надежный, безопасный; a sure method верный метод; sure shot меткий стрелок ~ употр. для усиления: I sure am sorry about it я очень сожалею об этом ~ амер. разг. конечно, непременно, безусловно (в ответе на вопрос); as sure as eggs is eggs = верно, как дважды два четыре ~ a predic. несомненный; be sure to (или and) tell me напременно скажите мне, не забудьте сказать мне; he is sure to come он обязательно придет ~ уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что) ~ уверенный

~ bind, ~ find посл. = крепче запрешь, вернее найдешь

~ enough действительно, конечно; без сомнения; as sure as верно, как

~ верный, безошибочный; надежный, безопасный; a sure method верный метод; sure shot меткий стрелок

~ уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что)

~ уверенный; sure of убежденный в; sure of oneself самоуверенный; to feel sure (that) быть уверенным (что)

~ верный, безошибочный; надежный, безопасный; a sure method верный метод; sure shot меткий стрелок

well, I am ~! вот те раз!; однако!; sure thing! безусловно!, конечно!; to be sure разумеется, конечно

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.