TRY


Англо-русский перевод TRY

transcription, транскрипция: [ traɪ ]

1. сущ.

1) а) попытка; заход, подход to have/make a try at/for smth. ≈ попытаться сделать что-л. Syn : attempt, endeavour б) испытание, проба

2) спорт выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника (в регби)

2. гл.

1) а) пытаться, делать попытку; стараться do try too/and come ≈ постарайтесь прийти обязательно try one's best Syn : attempt, endeavour, strive Ant : drop, leave, quit б) пробовать, отведывать

2) а) испытывать (тж. try out), подвергать испытанию; проверять на опыте б) расследовать (дело), судить в) мучить, раздражать; утомлять, удручать

3) а) очищать (какое-л. вещество) б) вытапливать (сало и т.п.) ∙ try hand at try back try for try on try out try over

(разговорное) попытка - to have /to make/ a * at /for, to do/ smth. попытаться сделать что-л. - he had two tries and failed each time он сделал две попытки и оба раза потерпел неудачу - he succeeded at the first * первая его попытка увенчалась успехом, у него все получилось с первой попытки - it's worth a * попытаться стоит испытание, проба - to give smth. a * испытать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * проверить кого-л., дать кому-л. возможность показать /проверить/ себя выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом (регби) пытаться, стараться - to * hard очень стараться - to * one's best /one's hardest/ употребить все усилия, приложить все старания - I don't think I can do it but I'll * я не уверен, что смогу это сделать, но попытаюсь - he didn't * to do it он не пытался сделать это - is it any use *ing? стоит ли пытаться? - * to /and/ come earlier постарайтесь прийти пораньше предпринимать (что-л.), браться (за что-л.) - to * an experiment попытаться поставить эксперимент - don't * more than you can do не берите на себя больше, чем вы можете сделать - he tried an impossible feat он взялся за непосильное дело (for) стремиться (к чему-л.) - * for a calmer tone пытаться говорить спокойнее (for) добиваться, искать - to * for a position стараться получить место подвергать испытанию, пробовать; проверять - to * one's skill испытать свою ловкость - to * one's strength against smb. мериться силами с кем-л. - to * one's fortune /one's luck/ попытать счастья - each machine is tried before it leaves the shops каждая машина проходит испытание перед выпуском с завода - the strength of the rope must be tried before it is used нужно проверить прочность веревки, прежде чем пользоваться ею проверять на опыте - * how far you can jump попробуйте, на какое расстояние вы можете прыгнуть - let's * which way takes longest давайте проверим, какой путь дальше - * the door попробуйте (заперта ли) дверь - if you can't find the letter * another drawer если ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике опробовать, экспериментально проверять - to * the medicine on animals проверять /опробовать/ лекарство на животных пробовать; пытаться применять - I've never tried this dish before я никогда еще не пробовал такого блюда - I have tried all measures я испробовал все средства - have you tried quinine for it? вы пробовали лечиться хинином? - did you * this key? вы пробовали открыть этим ключом? - * knocking at the window if nobody answers the door попробуйте постучать в окно, если никто не откроет дверь - please * me for this job разрешите мне, пожалуйста, попробовать свои силы на этой работе утомлять; раздражать - it tries the eyes to read in a bad light чтение при плохом свете утомляет глаза /утомительно для глаз/ - hard manual labour tries the body тяжелый ручной труд изнуряет тело - the last steep ascent tried his every muscle на последнем крутом подъеме он напрягал до предела каждый свой мускул испытывать - to * smb.'s patience испытывать чье-л. терпение мучить, причинять страдания - rheumatism tries me a good deal меня сильно мучает ревматизм - he has been very sorely tried ему пришлось перенести много страданий - it tried him to see that он мучился, когда видел такое; он не выносил такого зрелища допрашивать, расследовать (дело, случай) - to * a case вести процесс (о судье) судить; привлекать к судебной ответственности - to * a criminal судить преступника - he was tried and found guilty его судили и признали виновным - he is being tried for murder его судят за убийство - he will be tried for his life его будут судить за преступление, наказуемое смертной казнью (редкое) исследовать, рассматривать - this question must ne tried by the judicial authority этот вопрос подлежит рассмотрению судебных инстанций очищать (металл; тж. * out); вытапливать (сало) (устаревшее) отбирать; отделять > to * one's hand at smth. попробовать свои силы в чем-л.; попытаться впервые сделать что-л. > to * it on the dog пробовать на собаке (пищу и т. п.); (американизм) (театроведение) проверить спектакль на провинциальном зрителе > to * conclusions with smb. мериться силами с кем-л.

to ~ one's best проявить максимум энергии; do try too (или and) come постарайтесь прийти обязательно

~ испытание, проба; to give (smth.) a try испытать (что-л.); to give (smb.) a try дать (кому-л.) возможность показать, проверить себя ~ испытание, проба; to give (smth.) a try испытать (что-л.); to give (smb.) a try дать (кому-л.) возможность показать, проверить себя

~ расследовать (дело), судить; he is tried for murder его судят за убийство

~ on разг. пробовать, примеряться; it's no use trying it on with me со мной этот номер не пройдет

~ утомлять; удручать; the small print tries my eyes этот мелкий шрифт утомляет мои глаза

try спорт. выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника (в регби) ~ допрашивать ~ испытание, проба; to give (smth.) a try испытать (что-л.); to give (smb.) a try дать (кому-л.) возможность показать, проверить себя ~ испытывать ~ отведывать (пищу и т. п.); try back вернуться на прежнее место (о собаках, потерявших след); перен. заметив ошибку, начать сначала ~ очищать (металл; тж. try out); вытапливать (сало; тж. try out) ~ подвергать испытанию; проверять на опыте ~ подвергать испытанию ~ попытка; to have (или to make) a try (at (или for) smth.) попытаться (сделать что-л.) ~ попытка ~ привлекать к судебной ответственности ~ пробовать, испытывать (тж. try out); to try one's fortune попытать счастья ~ пробовать ~ проверять ~ пытаться, стараться ~ пытаться ~ разбирать, рассматривать, расследовать (дело, случай) ~ разбирать ~ раздражать, мучить; to try (smb.'s) patience испытывать (чье-л.) терпение ~ расследовать (дело), судить; he is tried for murder его судят за убийство ~ расследовать дело ~ рассматривать ~ судить; привлекать к судебной ответственности ~ судить ~ утомлять; удручать; the small print tries my eyes этот мелкий шрифт утомляет мои глаза

~ отведывать (пищу и т. п.); try back вернуться на прежнее место (о собаках, потерявших след); перен. заметив ошибку, начать сначала

~ for добиваться, искать; to try for the navy добиваться поступления во флот

~ for добиваться, искать; to try for the navy добиваться поступления во флот

~ on примерять (платье) ~ on разг. пробовать, примеряться; it's no use trying it on with me со мной этот номер не пройдет

to ~ one's best проявить максимум энергии; do try too (или and) come постарайтесь прийти обязательно to ~ one's best сделать все от себя зависящее

~ пробовать, испытывать (тж. try out); to try one's fortune попытать счастья

~ раздражать, мучить; to try (smb.'s) patience испытывать (чье-л.) терпение

~ the system later вчт. попробуйте войти в систему позже

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.