WARD


Англо-русский перевод WARD

transcription, транскрипция: [ wɔ:d ]

сущ.

1) опека to be in ward ≈ находиться под опекой

2) опекаемый; подопечный ward of court юр. ≈ лицо, находящееся под опекой суда Alex was made a ward of court. ≈ Было вынесено решение о помещении Алекса под опеку суда.

3) административный район города

4) больничная палата; отделение в больнице ward round ≈ обход палат (врачом) Jim was admitted to the emergency ward with a wound in his chest. ≈ Джим был помещен в палату скорой помощи с раной в груди. emergency ward isolation ward maternity ward obstetrics ward pediatrics ward private ward

5) тюремная камера death ward ≈ камера смертника

6) уст. заключение

7) выступ или выемка (в бородке ключа и в замке)

опека; попечительство - a child in * ребенок, находящийся под опекой; подопечный ребенок - to whom the child is in * являющийся опекуном этого ребенка - court of *s (историческое) суд по делам опеки, "сиротский" суд лицо, находящееся под опекой; подопечный - * of court (юридическое) несовершеннолетнее или недееспособное лицо, опекун которого назначается судом или которое непосредственно опекается судом - she is not his daughter but his * он ей не отец, а опекун (историческое) протекторат; подопечная территория административный район города (городской) избирательный округ район (некоторых графств Англии и Шотландии) больничная палата отделение больницы или госпиталя - maternity * родильное отделение - isolation * изолятор - * attendant санитар - * round обход (палат) (врачом) - * treatment стационарное лечение - * orderly няня (в больнице) - * receptionist палатная сестра тюремная камера - death * камера смертника место заключения, тюрьма внутренний двор крепости или замка (редкое) охрана; хранение; защита; присмотр - to hold /to keep/ * стоять на страже; охранять содержание под стражей - to put smb. in * отдать кого-л. под стражу охрана, караул, патруль (шотландское) загороженное место (для скота) средство защиты выступ или выемка (в бородке ключа и, соответственно, в замке) отражать, парировать (удар); отвращать (опасность; обыкн. * off) - to * off an attack (военное) отражать атаку /удар/ помещать в больничную палату охранять, защищать; караулить - to * in /up/ огораживать, окружать (в целях охраны)

~ опека; to be in ward находиться под опекой

casualty ~ палата (в больнице) для пострадавших от несчастных случаев

in ~ под опекой

~ attr.: ~ round обход палат (врачом); watch and ward неусыпная бдительность; to keep watch and ward (over) охранять

ward административный район города ~ административный район города (США) ~ ворд, административный район города ~ выступ или выемка (в бородке ключа и в замке) ~ государство, находящееся под протекторатом; территория под опекой ~ уст. заключение ~ избирательный округ (Великобритания) ~ лицо, находящееся под опекой или на попечении; подопечный ~ лицо, находящееся под опекой ~ мандатная территория ~ опека; to be in ward находиться под опекой ~ опека; опекаемый, подопечный ~ опека ~ опекаемый; подопечный ~ палата (больничная); камера (тюремная) ~ подопечная территория ~ попечительство ~ тюремное заключение

~ attr.: ~ round обход палат (врачом); watch and ward неусыпная бдительность; to keep watch and ward (over) охранять

~ of court несовершеннолетний, опекун которого назначен канцлерским судом

~ off отражать, отвращать (удар, опасность)

~ attr.: ~ round обход палат (врачом); watch and ward неусыпная бдительность; to keep watch and ward (over) охранять

~ attr.: ~ round обход палат (врачом); watch and ward неусыпная бдительность; to keep watch and ward (over) охранять

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.