BAD PATCH


Англо-русский перевод BAD PATCH

Occasionally every one strikes a bad patch — У всех иногда бывает полоса неудач We've both hit the bad patch. You're in a terrible spot and my life's work has crumpled — У нас обоих пошла черная полоса. Ты попал в эту жуткую историю, а у меня дело всей моей жизни пошло псу под хвост He's hit a bad patch in his life — Сейчас ему приходится не сладко We're going through a bad patch at the moment — В настоящий момент у нас туган

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.