Англо-русский перевод WARNING

WARNING

сущ. 1) а) общ. предупреждение (о возможности наступления неблагоприятного события, возникновения опасности и т. д.), предостережение to give [issue, send, shout] a warning — предупредить, сделать предупреждение to heed a warning — внимательно отнестись к предупреждению to receive a warning — получить предупреждение without warning — без предупреждения б) упр. предупреждение (об увольнении с работы, исключении из учебного заведения и т. д.; используется как мера воздействия на работника/студента, чье поведение, производительность и т. д. не удовлетворяют руководство организации) The Code recommends a verbal warning for minor misconduct, followed if necessary by a written warning and a final written warning before dismissal. — Свод правил рекомендует при незначительном нарушении правил использовать устное предупреждение, а после него, при необходимости, выносить письменное предупреждение и окончательное письменное предупреждение перед увольнением. The formal disciplinary procedure set out below provides a graduated series of warnings: an oral warning and a first written warning, to be issued by the Head of School after consultation with the Deputy Director of Staffing Services; and a final written warning to be issued by the Deputy Director of Staffing Services. — Формальная дисциплинарная процедура, приведенная ниже, предусматривает последовательную серию предупреждений: устное предупреждение и первое письменное предупреждение, которые должны быть сделаны директором школы после консультации с заместителем директора по кадрам, и окончательное письменное предупреждение, которое должно быть сделано заместителем директора по кадрам. See: written warning, verbal warning, disciplinary action 2) общ. знак, признак, сигнал, предвестник (чего-л. предстоящего) dire warning — страшное предзнаменование 3) общ. оповещение (о начавшейся или надвигающейся непогоде или стихийном бедствии) storm warning — штормовое предупреждение When a Tornado Warning is issued, tornadoes are occurring and have been spotted or detected by radar. — Оповещение о смерчах означает, что смерчи уже начались и первые их признаки были замечены или определены с помощью радара. See: watch, advisory

Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of management and labor economics.      Новый Англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда .