BEAT


Англо-русский перевод BEAT

I vt

1) infml

You can't beat the system — Против системы не попрешь

If you can't beat 'em, join 'em — С ними спорить бесполезно, лучше согласиться

2) sl esp AmE

He's confident of beating any drunken-driving charge — Он уверен, что ему всегда удастся избежать наказание за управление машиной в нетрезвом виде

I beat it twice but there is no third time — Мне уже два раза удавалось отвертеться, но на третий раз я точно попадусь

3) AmE sl

My bag lady beat me again with that bull jive — Эта торговка наркотиками опять мне всучила негодную марихуану

Who wants to risk complaining when someone beats you in a dope deal? — Куда пойдешь жаловаться, если тебя насадили, продав негодный наркотик?

II adj

1) infml

This problem's got me beat — Мне не удалось решить эту задачу

He doesn't know when he's beat — Он никогда не сдается

We've got him beat — Мы его одолели

2) infml

My brother looked sort of beat — Мой брат был похож на битника

The beat guys are all gone now — Битников уже нет. Исчезли

3) sl

I'm dead beat — Я просто выдохся

She was looking beat to the ground — Вид у нее был утомленный донельзя

The whole team was just beat after the game — После игры вся команда шаталась от усталости

4) AmE Bl sl

She was a beat broad — Это была растрепанная чувиха страшнее атомной войны

5) AmE sl

This thing is beat. I don't want it — Эта вещь отслужила свой срок. Зачем она мне?

Who wants a beat hat? — Кому нужна потрепанная шляпа?

6) AmE sl

This has been a beat day — День был какой-то несчастливый

What a beat deal you got! — Как ты мог согласиться на такую позорную сделку?

7) AmE sl

Man, I'm beat. I got no copper, no bread — Я сижу на мели. У меня ни цента в кармане. Не на что даже хлеба купить

All we need is another beat mouth to feed — Нам не хватало еще одного голодранца кормить

8) AmE sl

This stuff is beat. Ditch it! — Это не настоящий наркотик. Выброси куда-нибудь

Whose ever it is, it's beat — Кто бы тебе ни дал, это настоящее дерьмо

9) AmE sl

Who sold you this beat dope? — Кто тебе продал эту наркоту? Тут уже все искурено

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.