Англо-русский перевод BLOW

BLOW

I n AmE sl

1)

What a blow over at her place. I'll never get sober — Ну, мы у нее и попили. Я все еще никак не протрезвею

2)

What's blow cost around here? — Сколько здесь стоит кокаин?

You can get some good blow over at that joint — В том месте можно купить хороший кокаин

II vi sl

1)

He kept us awake half the night blowing about his family — Он всю ночь не давал нам спать бесконечными разговорами о своей семье

God, you're crazy, but I like listening to crazy people. Blow some more — Да ты с ума сошел! Но мне нравится слушать сумасшедших. Валяй дальше

2)

The female shakes the kid's hand and blows — Девушка пожимает руку малышу и исчезает

I'm blowing, I've got a job in Detroit — Я уезжаю, я нашел работу в Детройте

Let's blow before they can catch us — Давай смоемся, пока не поздно

Blow now, nobody wants the likes of you around here — Дуй отсюда! Нам еще таких, как ты, здесь не хватало

It's late. I gotta blow — Уже поздно. Мне пора линять

3)

Finally I had had enough and I blew — Наконец, мне все это надоело, и я взорвался

The brass blew and we heard the noise all the way down here — Шеф вышел из себя, и мы слышали, как он орал, даже здесь

4)

Man, listen to her blow — Послушай, как она играет!

She blows and everybody listens — Она играет, а все слушают

5)

He sits there blowing by the hour. How can he afford it? — Он там почти каждый час курит марихуану. Откуда у него деньги?

They say that blowing that much will affect your brain — Если так будешь курить марихуану, то у тебя с головой что-нибудь случится

6) AmE

This blows and you do too — Как это все противно, да и ты мне противен

7) taboo

To fuck is human but to blow is divine — Трахаться - это одно, но когда у тебя берут в рот - это совсем другое

III vt sl

1)

He blows all his money on booze — Он все деньги тратит на кир

Let's blow the bonus on a new car — Давай потратим премию на покупку нового автомобиля

I blew ten pounds at cards last night — Вчера я просадил в карты десять фунтов

We blew it all at a fancy restaurant — Мы все спустили в одном модном ресторане

She blew forty bucks on that stereo — Она выложила сорок баксов за это стерео

He blows his money as fast as he gets it — Он как получит деньги, так сразу все спускает

Let's blow the money on a good booze — Давай пропьем эти деньги

2)

He blew his chances with her — У него с ней сорвалось

We should have won, but we blew it — Мы могли бы выиграть, но упустили эту возможность

You really blew it! — Ты все испортил

That was my last chance and I blew it — Это был мой последний шанс, и я облажался

3)

A few had started blowing grass in their early teens — Некоторые начали курить травку еще подростками

4)

Those guys spend all their time blowing coke — Эти парни всю дорогу нюхают кокаин

Are you blowing something good? — У тебя есть что-нибудь приличное нюхнуть?

5) AmE

Let's just blow this next paragraph, OK? — Давай просто выкинем следующий параграф, хорошо?

6) AmE

They blew this place before you got here — Они смылись отсюда, прежде чем ты успел прийти

7) AmE

He blows great conversation — Он мастер поговорить

She blows scrambled eggs from endville — Она превосходно готовит яичницу-болтунью

8) AmE

Getting lucky? Best of all was the killer blowing it, confessing in some way, not necessarily to the police — Ну что, тебе, видно, повезло, и самое забавное, что именно убийца проболтался, сознался, так сказать, хотя и не полиции

Treat me right or I'll blow it about the love nest — Ты со мной повежливей, пожалуйста, а то я кое-кому накапаю насчет твоего любовного гнездышка

9) taboo

She refuses to go all the way but she can blow you instead — Трахнуть себя она не дает, но может взять у тебя в рот

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.