HUSTLER


Англо-русский перевод HUSTLER

n AmE sl

1)

I work on the streets and in bars. I ain't nothing but a hustler — Я работаю на улицах и в барах. Я просто проститутка

She almost became a hustler to pay for a habit — Она чуть не стала проституткой, чтобы иметь возможность покупать наркотики

2)

The law stops me in the street and shakes me down like any weedheaded hustler — Полиция останавливает меня на улице и начинает обыскивать как какого-то жулика, накурившегося марихуаны

The chick is a real hustler. I wouldn't trust her at all — Это скользкая чувиха. Я бы не стал ей доверять

3)

He made a bundle as a hustler — Он выиграл кучу денег, играя в азартные игры

Wasn't he the guy who played the hustler in that famous film? — Разве это не тот чувак, который исполнял роль азартного игрока в том знаменитом фильме?

4)

That guy's a hustler — Этот парень любую может уговорить

He thinks he's a hustler. The chicks think he's a wimp — Он думает, что он неотразимый мужчина, а чувихи думают, что он просто слизняк

New English-Russian dictionary of modern colloquial English.      Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики.