ДОВОДИТЬ


Русско-английский перевод ДОВОДИТЬ

несовер. - доводить

совер. - довести (кого-л./что-л. )

1) (до чего-л.) see, lead, take, accompany (to), bring (into) довести до дому – to see home

2) (до чего-л.

перен.

до определенного состояния) drive, reduce, bring, carry доводить кого-л. до изнеможения – to tire smb. out доводить до беды – to lead to trouble доводить до нищеты – to reduce to poverty доводить до отчаяния – to drive to despair доводить до слез – to reduce/drive to tears доводить до совершенства – to perfect доводить до сумасшествия – to drive mad - доводить до конца - доводить до крайности

|| доводить до сознания доводить до сведения – довести (вн.)

1. ( вн. до

ведя, доставлять ) bring* ( smb. to), take* ( smb. to)

~ кого-л. до угла take* smb. to the corner

go* as far as the corner with smb.

2. (достигать какого-л. предела) bring* (smth.)

~ что-л. до совершенства bring* smth. to perfection, perfect smth.

~ что-л. до конца see* smth. through, go* through with smth.

~ что-л. до точки кипения bring* smth. to boiling-point

~ что-л. до минимума reduce smth. to the minimum

3. (приводить в какое-л. состояние) reduce (smb.), drive* (smb.)

~ кого-л. до отчаяния drive* smb. to despair

~ до сумасшествия drive* mad

~ до слёз reduce to tears

~ себя до чего-л. work one self into smth.

4. (сообщать, передавать) get* (smth.)

~ что-л. до потребителя get*` smth. to the consumer

~ до сведения кого-л. что... bring* it to smb. `s notice that.... inform smb. that...

~ся, довестись

5. безл. (+ инф.) разг. : мне не доводилось, не довелось там бывать I have never been there

вот как нам довелось встретиться! this is how we meet!

нам довелось застать его дома we happened to catch him in

мне не доводилось его видеть I never had occasion to meet him

6. тк. несов. (дт. тв.

о родстве) be* ( smth. of)

он доводится мне братом he`s my brother

Большой Русско-Английский словарь.      New big Russian-English dictionary.