БОЯТЬСЯ


Русско-английский перевод БОЯТЬСЯ

1. (рд., + инф., испытывать страх) fear (smb., smth.)

be* afraid (of);

~ трудностей shrink* from difficulties;

я боюсь, что мы опаздываем i`m afraid we are late;

2. (рд., не переносить чего-л.) suffer (from), be* sensitive (to);

боюсь вам точно сказать i can`t say for certain;

не бойтесь, он вас прекрасно понял you may be quite sure he knew what you meant

несовер. (кого-л./чего-л.); общ-возвр. 1) be afraid (of); fear (опасаться); dread (сильно)

бояться за кого-л. — to fear for someone

бояться собственной тени — to be afraid of one's own shadow

не бойся/бойтесь сказать — don't worry

не бояться трудностей — not be afraid of difficulties, not be daunted/intimidated by difficulties

боюсь сказать — I don't know exactly, I'm not quite sure, I cannot say for sure, I would not like to say

2) (не переносить чего-л.) be afraid of, suffer from

эти растения боятся холода — these plants do not like the cold

фотопластинки боятся света — photographic plates are sensitive to light

не бояться ударов — be not susceptible to shock, be shock proof

Русско-Английский словарь общей тематики.      Russian-English dictionary of general subjects.