1. ʹprəʋgres n 1. прогресс, развитие, движение вперёд
age of progress - эпоха расцвета /прогресса/
progress of science - прогресс науки
2. успехи, достижения
to make progress in the study of French - делать успехи в изучении французского языка
the patient is making good progress - больной быстро поправляется
3. продвижение
to make little progress in the fog - с трудом продвигаться в тумане
the progress of the army was checked - продвижение армии было приостановлено
4. ход, течение; развитие
progress of events - ход событий
progress chart - спец. график или диаграмма хода работ; карта технологического процесса
progress report - доклад /сообщение/ о ходе работы
to report progress - а) докладывать о положении /о ходе/ дел; б) парл. прекращать прения по законопроекту с тем, чтобы продолжить их в какой-л. другой день
to be in progress - происходить /иметь место/; выполняться
to be in good progress - выполняться /развиваться/ успешно
negotiations preparations are in progress - ведутся переговоры приготовления
an inquiry the match is now in progress - сейчас идёт следствие матч
the disease makes rapid progress - болезнь быстро прогрессирует
5. арх. 1> поездка, путешествие официальных лиц ( особ. короля или судьи ) по стране 2> процессия; кортеж
2. prəʹgres v 1. прогрессировать, развиваться; улучшаться, совершенствоваться
the patient is progressing favourably - здоровье больного улучшается
the country is fast progressing - страна быстро развивается
2. делать успехи
my knowledge of French progresses - я делаю успехи в изучении французского языка
3. продвигаться вперёд
as the play progresses - по ходу действия (пьесы)
as the inquiry progresses - в ходе разбирательства /следствия/
in three hours we hardly progressed at all - за три часа мы почти не продвинулись вперёд
how are things progressing? - как идут дела?
4. ист. 1> совершать поездку ( об официальных лицах ) 2> двигаться процессией