transcription, транскрипция: [ ʹsi:θru: ]
phr v
1. быть, присутствовать ( где-л. ) до конца
to see the operation through - присутствовать до конца операции
to see the war through - провоевать всю войну
2. доводить ( что-л. ) до конца
to see a business through - довести дело до (благополучного) конца
he saw it through - а) он довёл это (дело) до конца; б) он стойко держался до конца
depend on him to see things through - положитесь на него - он всё доведёт до конца /не бросит дело на полдороге/
3. помогать, поддерживать ( обыкн. в беде, в тяжёлую минуту )
I was sure he would see me through - а) я был уверен, что он меня не оставит /поддержит/ (в тяжёлую минуту); б) я был уверен, что он выручит меня из беды
4. разгадывать, распознавать ( кого-л., что-л. ), видеть насквозь ( кого-л. )
to see through smb.'s plans smb.'s tricks - разгадать чьи-л. планы проделки
I see through your little game - мне ясна ваша хитрость
the tricks are easily seen through - эти проделки шиты белыми нитками
to see through smb. - видеть кого-л. насквозь
to see through smb.'s disguise - распознать истинное лицо кого-л.