transcription, транскрипция: [ əkˈnɔlɪdʒmənt ]
сущ.
1) признание The President's resignation appears to be an acknowledgement that he has lost all hope of keeping the country together. ≈ Отказ от должности президента явился признанием того, что он потерял всякую надежду сохранить целостность государства. Syn : confession, avowal
2) подтверждение; расписка в получении (чего-л.)
3) узнавание, распознавание Stuart smiled in acknowledgement and gave a bow. ≈ Стюарт улыбнулся в знак того, что узнал, и отвесил поклон.
4) благодарность, признательность; вознаграждение in acknowledgement of smth. ≈ в знак благодарности за что-л. Maggie nodded a perfunctory acknowledgement as her glass was filled. ≈ Магги небрежно кивнула в знак благодарности, когда ее стакан был наполнен. frank acknowledgement grateful acknowledgement public acknowledgement Syn : gratitude, thankfulness
5) юр. официальное заявление
признание подтверждение, уведомление о получении признательность, благодарность - in * of smth. в знак благодарности за что-л. (юридическое) подтверждение; официальное заявление (юридическое) официальное признание себя отцом ребенка
acceptance ~ вчт. подтверждение принятия
acknowledgement благодарность ~ благодарность; признательность ~ квитирование ~ официальное заявление ~ подтверждение; уведомление о получении; расписка ~ подтверждение ~ подтверждение; признание себя отцом ребенка ~ вчт. подтверждение приема ~ подтверждение приема сообщения ~ признание ~ уведомление о получении
~ of a debt признание долга
~ of debt признание долга
~ of order подтверждение заказа
~ of paternity признание отцовства (материнства)
~ of receipt подтверждение получения ~ of receipt приоритетная справка
~ of service подтверждение вручения ~ of service расписка о вручении
alarm ~ вчт. подтверждение предупреждающего сигнала
notarial ~ нотариальное подтверждение
order ~ подтверждение заказа
piggyback ~ вчт. вложенное подтверждение