AFFIANCE


Англо-русский перевод AFFIANCE

transcription, транскрипция: [ əˈfaɪəns ]

1. сущ.

1) доверие (in, on - к)

2) обручение Syn : betrothal

3) обещание верности (при обручении) The affiance is completed by a prayer. ≈ Процедура обещания верности завершается молитвой.

2. гл.; обыкн. страд.

1) связывать обещанием; давать торжественное обещание Syn : pledge 2.

2) спец. давать обещание при помолвке He was affianced to the daughter of Besso. (Disraeli) ≈ Он был обручен с дочерью Бессо.

(книжное) обручать; просватать; - to be *d to smb. быть обрученным с кем-л; - to * a daughter дать разрешение на брак дочери в грам. знач. сущ.: (устаревшее) обручение; помолвка

affiance (обыкн. pass.) давать обещание (при обручении); they were affianced они были обручены ~ доверие (in, on - к) ~ обещание верности (при обручении) ~ обручать ~ обручение

affiance (обыкн. pass.) давать обещание (при обручении); they were affianced они были обручены

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.