transcription, транскрипция: [ dɪˈpɑ:t ]
гл.
1) а) отправляться; уходить; уезжать; покидать (from; for) to depart for London ≈ уезжать в Лондон This train departs from London at 10.00. ≈ Поезд на Лондон отправляется в 10-00. Syn : leave б) перен. умирать; скончаться (как уход в другой мир) Syn : die
2) сворачивать в сторону, уклоняться, отступать Syn : deviate, swerve
(устаревшее) смерть, кончина отбывать, отправляться (о поездах) - the train *s at 12 поезд отправляется в 12 часов уходить; уезжать; покидать - to * (from) London покинуть Лондон - it's time to * пора уходить /трогаться, прощаться/ - I am on the point of *ing я вот-вот должен уйти (from) отклоняться, отходить; отступать - to * from one's usual mode of life отказаться от привычного образа жизни - to * from a rule отступать от правила, нарушить правило - to * from ome's subject отойти /отклониться/ от темы - this passage *s from the original text этот отрывок расходится с оригиналом изменять - to * from one's intentions изменить свои намерения - to * from one's word нарушить слово - to * from one's duty изменить своему долгу (возвышенно) умирать; скончаться - to * from this life, to * out of this world покинуть /оставить/ этот (бренный) мир
depart отбывать ~ отклоняться, уклоняться, отступать (from); to depart from tradition отступать от традиции ~ отклоняться ~ отправляться ~ отступать ~ отходить ~ умирать; скончаться ~ уходить; уезжать; отбывать, отправляться ~ уходить
to ~ from one's plans изменить свои планы
to ~ from one's word (promise) нарушить свое слово (обещание)
~ отклоняться, уклоняться, отступать (from); to depart from tradition отступать от традиции