transcription, транскрипция: [ ˈdʌzn ]
I сущ.
1) дюжина even dozen, round dozen ≈ ровно дюжина by the dozen, in dozens ≈ дюжинами
2) мн. масса, множество dozens of times ≈ масса времени ∙ baker's dozen, printer's dozen, devil's dozen, long dozen ≈ чертова дюжина II гл.
1) ошеломлять; изумлять, удивлять; поражать Syn : stun, stupefy, daze I 2.
2) лишать чувствительности; притуплять чувства; приводить в оцепенение Syn : benumb
3) становиться нечувствительным; впадать в оцепенение
дюжина - round * ровно дюжина - in *s, by the * дюжинами - a * spoons дюжина ложек - three * eggs три дюжины яиц - several *s of port несколько дюжин (бутылок) портвейна pl множество, масса - *s of people множество людей - I told you so *s of times я тысячу раз говорил тебе об этом > baker's /devil's, long, printer's/ * чертова дюжина (тринадцать) > to talk nineteen /thirteen/ to the * говорить без конца; трещать, тараторить > (it is) six of one and half a * of the other что в лоб, что по лбу; это одно и то же; одно другого стоит
~ pl множество, масса; baker's (или printer's, devil's, long) dozen чертова дюжина; daily dozen зарядка; to talk nineteen to the dozen говорить без умолку
dozen дюжина; by the dozen дюжинами
dozen дюжина; by the dozen дюжинами ~ pl множество, масса; baker's (или printer's, devil's, long) dozen чертова дюжина; daily dozen зарядка; to talk nineteen to the dozen говорить без умолку
~ pl множество, масса; baker's (или printer's, devil's, long) dozen чертова дюжина; daily dozen зарядка; to talk nineteen to the dozen говорить без умолку nineteen: nineteen num. card. девятнадцать; to talk (или to go) nineteen to the dozen говорить без конца, без умолку, трещать