DRIVEL


Англо-русский перевод DRIVEL

transcription, транскрипция: [ ˈdrɪvl ]

1. сущ. чепуха, чушь, бессмыслица, бред; пустая болтовня Syn : twaddle 1., nonsense 1., drool 1.

2. гл.

1) неперех. пускать слюну, слюни; слюнявить; распустить слюни (как дети или слабоумные) Syn : slaver II 2., dribble 2.

2) перех. заслюнявить, замусолить Syn : beslaver

3) неперех. говорить бессвязно; говорить ерунду, пороть чушь, нести бред, чепуху (about/on) What's the chairman drivelling about/on now? ≈ Что за чушь несет наш председатель? Syn : rave 1.

(разговорное) глупая болтовня; околесица, бессмыслица; бред - to talk * нести околесицу, пороть чушь (редкое) слюни, слюна (разговорное) пороть чушь, нести околесицу, чепуху - what is he *ling about? что он там несет? распускать слюни

drivel бессмыслица, глупая болтовня; чушь, бред ~ пороть чушь, нести чепуху ~ распустить слюни

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.