transcription, транскрипция: [ fɔ:n ]
I
1. сущ.
1) молодой олень (до одного года) in fawn ≈ стельная (о ланке)
2) уст. детеныш (зверя) The fawn of a seal at the first is white. ≈ Вначале детеныш тюленя белого цвета.
3) желтовато-коричневый цвет (цвет оленя, лани) Syn : fawn-colour
2. прил. желтовато-коричневый Syn : fawn-coloured
3. гл. телиться, рождать теленка (о самке оленя) The forest was closed for hunting because the beasts were supposed to be fawning. ≈ Лес был закрыт для охоты, потому что звери должны были приносить потомство. II гл.
1) ласкаться; вилять хвостом (о животных, особ. о собаке) A tame beast fawns to be fed. ≈ Прирученное животное ластится, чтобы получить еду.
2) подлизываться, прислуживаться, лебезить (on, upon, over) He fawns on his rich uncle, hoping to gain some of his money. ≈ Он лебезит перед своим дядей, надеется, что тот даст ему денег. It's no good fawning on the teacher, you have to earn good marks. ≈ Подлизываться к учителю бесполезно, надо просто заслужить хорошие оценки. Syn : butter up, flatter I, toady
2. Ant : carp, condemn, criticize, dominate, insult, tyrannize
молодой олень (до одного года) желтовато-коричневый цвет; цвет беж желтовато-коричневый; бежевый вилять хвостом, ласкаться (о собаках; часто * on, * upon) - Spot was *ing on him as if he understood every word Меченый ласкался к нему, как будто понимал каждое слово льстить, подлизываться, прислуживаться; раболепствовать - to * on a rich uncle заискивать перед богатым дядей
fawn желтовато-коричневый ~ ласкаться; вилять хвостом ~ молодой олень (до одного года); in fawn стельная (о ланке) ~ подлизываться, прислуживаться, лебезить (on, upon) ~ телиться (о ланке) fawn-coloured: fawn-coloured =fawn
~ молодой олень (до одного года); in fawn стельная (о ланке)