GET BY


Англо-русский перевод GET BY

1) проходить, проезжать There's enough room for the car to get by. ≈ Автомобиль вполне может здесь проехать.

2) быть приемлемым, быть принятым; пройти (осмотр и т. п.) Your work will get by, but try to improve it. ≈ Твоя работа будет принята, но постарайся ее улучшить. Your suggestion has got by the first stage and will now be examined by the committee. ≈ Ваше предложение было одобрено на первом этапе и теперь будет рассмотрено комитетом. Syn : get past 4)

3) разг. уклоняться, обходить; провернуть (что-л.) It's a clever plan, but will it get by? ≈ Это остроумный план, но удастся ли его провернуть?

4) сводить концы с концами; устраиваться We'll get by somehow, don't worry. ≈ Как-нибудь мы сведем концы с концами, не беспокойся. Syn : rub along 3), rub through, scrape along, squeak by, squeeze by, worry along

проходить - please, let me * пропустите меня, пожалуйста проходить (осмотр); сдавать (экзамен) - I got by я прошел; я сдал - this work can just * эту работу только-только можно засчитать; еле тянет на тройку (with) (разговорное) сделать (что-л.) незаметно или безнаказанно; провернуть какое-л. дельце - look, he's getting away with it! смотри, у него это выходит! - he always gets away with it он всегда выходит из положения /сухим из воды/ - you'll never * with it у тебя это не выйдет - he'd with everything ему все сойдет с рук - he got away with a mere apology ему удалось отделаться простым извинением - he hoped that it would * он надеялся, что это пройдет незамеченным жить; прожить; обходиться - how are you getting along? как вы поживаете?, как дела? - how are you? - Getting along! как поживаешь? - Помаленьку! - they can scarcely * on their income они едва могут прожить на свои скромные доходы - she never managed to * on her salary ей никак не удавалось укладываться в зарплату - I can * with this sum of money этой суммы мне хватит - to * without food обходиться без пищи - we shall * without your help мы обойдемся без вашей помощи - he thinks he can * without trying hard он думает, что ему это удастся без особых усилий - how will she * without him? как она будет жить без него? - she gets by on very little money она обходится очень небольшой суммой денег

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.