transcription, транскрипция: [ ˈɡudnɪs ]
сущ.
1) а) доброта; великодушие; любезность Syn : kindness, magnanimity б) добродетель Syn : integrity, morality, probity, purity, rectitude, righteousness, virtue Ant : badness, depravity, evil, foulness, immorality, wrongdoing
2) используется в качестве междометия для выражения удивления, изумления, потрясения goodness knows! ≈ кто его знает! for goodness sake! ≈ ради бога!
3) хорошее качество; ценные свойства; питательная или полезная часть чего-л.
доброта; великодушие; любезность - * of heart сердечная доброта добродетель высокое качество, доброкачественность - * of material доброкачественность материала - * of fit (специальное) критерий согласия ценные качества; питательные свойства - to boil all the * out of meat выварить мясо - to extract all the * out of coffee извлечь /экстрагировать/ все ценные вещества из кофе > have the * (to do) будьте добры (сделайте) > for *'s sake! ради бога!, ради всего святого! > * gracious!, my *! боже мой!, господи!, силы небесные!, батюшки!, вот те на! (выражает удивление, испуг, возмущение) > * knows! кто его знает! > I hope /I wish/ to * как бы мне хотелось > thank *! слава богу!
~ knows! кто его знает!; for goodness sake! ради бога!
goodness добродетель ~ доброта; великодушие; любезность ~ хорошее качество; ценные свойства; goodness gracious! господи! (восклицание удивления или возмущения)
~ хорошее качество; ценные свойства; goodness gracious! господи! (восклицание удивления или возмущения)
~ knows! кто его знает!; for goodness sake! ради бога!
~ of fit вчт. критерий согласия