transcription, транскрипция: [ ̘. ̈n.ˈɪntəˈtʃeɪndʒ ]
1. сущ.
1) а) (взаимный) обмен There was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament to-night. ≈ Сегодня вечером состоялся совершенно необыкновенный обмен любезностями между обеими палатами парламента. Syn : exchange б) альтернирование, перемена, смена, чередование Syn : alternation, vicissitude
2) дорож. (транспортное) пересечение interchange point
2. гл.
1) обмениваться Syn : exchange
2) заменять(ся); чередовать(ся) (with) The weather will consist of sunshine interchanging with periods of light rain. ≈ Погода будет солнечной, с кратковременными дождями. Syn : alternate 3.
перестановка; замена (одного другим) - the * of letters in a word перестановка букв в слове (взаимный) обмен (письмами, подарками, мнениями, товарами и т.д.) (последовательное) чередование, смена - the * of light and darkness чередование /смена/ света и темноты (дорожностроительное) (транспортное) пересечение заменять (одно другим); переставлять менять (одно на другое) обмениваться - to * gifts обмениваться подарками - to * places поменяться местами чередовать, сменять - he *d work and play он чередовал работу с игрой - to * severity with indulgence быть то требовательным, то снисходительным чередоваться, сменяться - rain *s with sunshine дождь чередуется с ясной погодой
format ~ вчт. преобразование формата
information ~ обмен информацией
interchange взаимный обмен ~ вчт. замена ~ замена ~ вчт. заменять ~ заменять(ся) ~ вчт. обмен ~ (взаимный) обмен ~ обмениваться ~ перестановка ~ последовательное чередование ~ чередование, смена ~ вчт. чередование ~ чередовать(ся)
~ of goods обмен товарами
~ of managerial personnel перестановка управленческого персонала
terminal ~ вчт. аппаратура обмена с терминалами