transcription, транскрипция: [ kwə:k ]
1. сущ.
1) а) изгиб, поворот; закругление, загиб, кривизна б) росчерк пера, завиток (рисунка)
2) а) индивидуальная особенность Syn : idiosyncrasy б) каприз, причуда; выходка; случайность a quirk of fate ≈ причуда судьбы Syn : accident, vagary
3) а) игра слов; каламбур б) софизм; увертка, уловка, ухищрение ∙ Syn : quibble
4) архит. небольшой желобок; галтель
2. гл.
1) каламбурить Syn : pun
2) насмехаться; язвить, ехидничать; высмеивать Syn : mock, jeer
3) (quirk up) изгибать(ся) вверх (в знак удивления и т. п.; обыкн. о бровях, уголках рта и т. п.) His eyebrows quirked up when he heard the name of his visitor. ≈ У него изогнулись брови, когда он услышал, кто к нему пришел. He quirked up the corners of his mouth with amusement. ≈ От удивления он открыл рот.
каламбур, игра слов; острота поворот, изгиб - a * of fate неожиданный поворот судьбы увертка, уловка причуда, выверт - the old man had many *s у старика было много странностей росчерк пера; завиток (рисунка) (архитектура) небольшой желобок (архитектура) гальтель; долото каменщика (музыкальное) (редкое) вариация каламбурить насмехаться; язвить, ехидничать; высмеивать (сленг) курсант летного училища
quirk игра слов, каламбур ~ архит. небольшой желобок; галтель ~ причуда, выверт ~ росчерк пера, завиток (рисунка)