transcription, транскрипция: [ reɪdʒ ]
1. сущ.
1) а) ярость, гнев, бешенство; приступ сильного гнева (against) in a rage ≈ в гневе to express, feel rage ≈ сердиться, гневаться to provoke, stir up smb.'s rage ≈ вызывать гнев blind, towering, ungovernable, violent rage ≈ слепой, дикий гнев fit, outburst of rage ≈ вспышка гнева jealous rage ≈ дикая ревность sudden rage ≈ внезапный приступ гнева fly into a rage Syn : anger, fury б) неистовство, сила; стремительность (о явлениях природы) rage of fire ≈ неистовство огня Syn : violence
2) страсть, сильное стремление (for - к чему-л.); жажда (чего-л.) rage of gold and blood ≈ жажда золота и крови
3) вдохновение, воодушевление (поэтическое, артистическое и т.п.); воинственный дух
4) перен.; разг. бурно, живо протекающее событие, особ. развлекательного характера The party was a rage. ≈ Вечеринка прошла бурно. ∙ all the rage
2. гл.
1) а) беситься, злиться (at, against); быть в ярости, в гневе It's no use raging at/against unjust laws. ≈ Бессмысленно злиться на законодательство. б) говорить зло, раздраженно He raged at us for forgetting to order a replacement. ≈ Он яростно накинулся на нас за то, что мы забыли заказать замену.
2) а) бушевать, свирепствовать (о буре, эпидемии, страстях и т. п.) Flu raged throughout the city. ≈ Город охватила эпидемия гриппа. rage itself out б) достигать крайней степени, предела The passion for play raged in him without measure. ≈ Страсть к игре захватила его безмерно.
3) действовать с рвением, энтузиазмом Those northern nations raged over all these parts of the world. ≈ Эти северные нации активизировались во всех этих частях света.
ярость, гнев, бешенство - a * приступ гнева /ярости/ - blind with * ослепленный гневом - mad with * обезумевший от ярости; в полном бешенстве - to put smb. into a * привести кого-л. в ярость; взбесить /разгневать, прогневить/ кого-л. - to fly /to get/ into a * прийти в ярость /в бешенство/ - to be in a * быть в ярости /в бешенстве/ - to be in a * with smb. разгневаться на кого-л. - to kill a man in a * в припадке гнева убить человека неистовство - the * of the wind неистовство ветра - the * of passion неистовство страсти - the * of thirst муки жажды (обыкн. for) страсть; страстное стремление (к чему-л.) - a * for fame погоня за славой - a * to live страстное желание жить - to have a * for hunting быть страстным охотником взрыв, вспышка - a * of grief взрыв горя - to burst into a * of tears разразиться неудержимыми слезами (the *) (разговорное) повальное увлечение (чем-л.); помешательство (на чем-л.) - bicycles were (all) the * then в те времена все были помешаны на велосипедах - Pavlova was all the * все с ума сходили по Павловой - here are some bags that are all the * эти сумочки - последний крик моды пыл, жар; боевой дух - in the * of battle в пылу сражения экстаз (пророка, поэта); вдохновение (редкое) наводнение, потоп; прилив (устаревшее) безумие, сумасшествие быть в гневе, в ярости; рвать и метать; беситься от злости; неистовствовать (тж. to * and fume) - to * at /against/ smb., smth. злиться /гневаться/ на кого-л., что-л. - he was raging at their stupidity он был вне себя от их глупости - to * against fate гневно роптать на судьбу бушевать, свирепствовать (о буре, эпидемии, войне, страстях и т. п.) - smallpox *d throughout the city в городе свирепствовала оспа - the sea *d море бушевало - to * oneself out успокоиться, затихнуть (о буре); истощить свою ярость
~ разг. повальное увлечение (чем-л., кем-л.); предмет общего увлечения; all the rage последний крик моды
bicycles were (all) the ~ then в те дни все помешались на велосипедах
~ ярость, гнев; приступ сильного гнева; неистовство; to fly into a rage прийти в ярость
rage беситься, злиться (at, against) ~ бушевать, свирепствовать (о буре, эпидемии) ~ разг. повальное увлечение (чем-л., кем-л.); предмет общего увлечения; all the rage последний крик моды ~ страсть, сильное стремление (for - к чему-л.) ~ ярость, гнев; приступ сильного гнева; неистовство; to fly into a rage прийти в ярость
to ~ itself out успокоиться, затихнуть (гл. обр. о буре)