SORE


Англо-русский перевод SORE

transcription, транскрипция: [ sɔ: ]

1. сущ.

1) болячка, рана, язва canker sore ≈ гангренозная язва cold sore ≈ герпес, лихорадка (часто на губах) open sore, running sore ≈ открытая рана saddle sore Syn : scab, defect

2) больное место ∙

2. прил.

1) а) больной; болезненный, чувствительный; воспаленный б) перен. страдающий, испытывающий душевную боль

2) мучительный, тяжкий, тяжелый

3) разг. раздраженный, сердитый

3. нареч.; поэт. жестоко, тяжко

болячка; (накожная) язва; нарыв; рана; воспаление - a cold * on one's lip лихорадка на губе - an angry * покраснение воспаленного места синяк, кровоподтек; ожог больное место > an open * общественное зло > to reopen old *s бередить старые раны болезненный; чувствительный; воспаленный, больной - * tooth больной зуб - * feet стертые ноги чувствительный, легкоранимый; раздражительный - that's a * point with him у него это больное место (разговорное) сердитый, раздраженный, обиженный - he is very * at missing the game он ужасно зол, что пропустил игру - he is very * over his defeat он остро переживает свое поражение больной, тяжелый - * news тяжелое известие - * subject больной вопрос - my heart is * for them у меня за них болит сердце горестный; тяжкий; полный горя - to be * at heart глубоко страдать - * sight плачевный вид, жалкое зрелище - your going away is a * grief to us нам очень тяжело с вами расставаться крайний, острый - * struggle острая борьба - * temptation огромное искушение - in * distress в крайне тяжелом положении - to be in * need of help крайне нуждаться в помощи > like a bear with a * head разозленный, в ярости > to touch smb. on a * place причинять кому-либо боль, задеть кого-либо за живое; наступить на любимую мозоль (устаревшее) сильно, глубоко, крайне - * afflicted в большом горе - * oppressed крайне удрученный (редкое) ранить, огорчать, причинять боль

sore больное место; to reopen old sores бередить старые раны; an open sore общественное зло

~ тяжкий, мучительный; to be in sore need of очень нуждаться в

~ огорченный, опечаленный; to feel sore (about smth.) страдать, мучиться; with a sore heart с тяжелым сердцем, с болью в сердце

~ больной, воспаленный; sore feet стертые, усталые от ходьбы ноги; I have a sore throat у меня болит горло

~ разг. обиженный; раздраженный, обозлившийся; like a bear with a sore head очень сердитый; разъяренный; a sight for sore eyes приятное зрелище

sore больное место; to reopen old sores бередить старые раны; an open sore общественное зло

~ разг. обиженный; раздраженный, обозлившийся; like a bear with a sore head очень сердитый; разъяренный; a sight for sore eyes приятное зрелище

sore больное место; to reopen old sores бередить старые раны; an open sore общественное зло ~ больной, тяжелый; sore news тяжелое известие; sore point (или subject) больной вопрос ~ больной, воспаленный; sore feet стертые, усталые от ходьбы ноги; I have a sore throat у меня болит горло ~ болячка, рана, язва ~ поэт. жестоко, тяжко; sore afflicted в большом горе ~ разг. обиженный; раздраженный, обозлившийся; like a bear with a sore head очень сердитый; разъяренный; a sight for sore eyes приятное зрелище ~ огорченный, опечаленный; to feel sore (about smth.) страдать, мучиться; with a sore heart с тяжелым сердцем, с болью в сердце ~ тяжкий, мучительный; to be in sore need of очень нуждаться в ~ чувствительный, болезненный

~ поэт. жестоко, тяжко; sore afflicted в большом горе

~ больной, воспаленный; sore feet стертые, усталые от ходьбы ноги; I have a sore throat у меня болит горло

~ больной, тяжелый; sore news тяжелое известие; sore point (или subject) больной вопрос

~ больной, тяжелый; sore news тяжелое известие; sore point (или subject) больной вопрос

~ огорченный, опечаленный; to feel sore (about smth.) страдать, мучиться; with a sore heart с тяжелым сердцем, с болью в сердце

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.