SUCCESS


Англо-русский перевод SUCCESS

transcription, транскрипция: [ səkˈses ]

сущ.

1) достижение, удача, успех to achieve, attain (a) success ≈ добиться успеха to enjoy success ≈ радоваться успеху to score a success ≈ иметь успех brilliant success great success huge success resounding success thorough success total success tremendous success unequivocal success unqualified success box-office success commercial success Syn : luck, piece of luck, stroke of luck

2) человек, пользующийся успехом; произведение, получившее признание и т. п. ∙ nothing succeeds like success посл. ≈ успех влечет за собой новый успех success is never blamed посл. ≈ победителя не судят

успех, удача - sudden * неожиданный успех - military *es военные успехи - to achieve * добиться успеха - the plan met with no * план потерпел неудачу - to score a * добиться успеха; выиграть - to wish smb. * желать кому-л. удачи - I attempted, without *, to persuade him я безуспешно пытался убедить его - the * of the film with the public успех фильма у широкого зрителя процветание, благосостояние - to have great * in life преуспеть в жизни, добиться в жизни успеха тот, кто или то, что пользуется успехом, признанием - to be a * пользоваться успехом, иметь успех - the experiment is a * опыт прошел удачно, опыт удался - he was not a * as a speaker как оратор он не пользовался успехом, он был неважным оратором - the evening turned out a * вечер оказался очень удачным - he was a * as Hamlet он имел успех в роли Гамлета - I count that book among my *es я считаю, что эта книга - моя большая удача > * is never blamed победителя не судят > * signal (военное) сигнал о выходе на рубеж

success успех, удача; to be crowned with success увенчаться успехом

~ (человек) пользующийся успехом; (произведение) получившее признание; the experiment is a success опыт удался

I count that book among my successes я считаю, что эта книга - моя большая удача; she was a great success as a singer ее пение имело большой успех

nothing succeeds like ~ посл. успех влечет за собой новый успех; success is never blamed посл. = победителя не судят

I count that book among my successes я считаю, что эта книга - моя большая удача; she was a great success as a singer ее пение имело большой успех

success успех, удача; to be crowned with success увенчаться успехом ~ успех ~ (человек) пользующийся успехом; (произведение) получившее признание; the experiment is a success опыт удался

nothing succeeds like ~ посл. успех влечет за собой новый успех; success is never blamed посл. = победителя не судят

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.