WELCOME


Англо-русский перевод WELCOME

transcription, транскрипция: [ ˈwelkəm ]

1. сущ.

1) приветствие

2) гостеприимство, радушный прием to bid a welcome, to extend a welcome, to give a welcome ≈ оказать прием to overstay, wear out (или to outstay) smb.'s welcome ≈ злоупотреблять чьим-л. гостеприимством; надоедать хозяевам to receive a welcome ≈ получить достойный прием cordial, hearty, rousing, warm welcome ≈ горячий/теплый/сердечный/радушный/ прием we gave them a rousing welcome ≈ мы оказали им горячий прием chilly, cool welcome ≈ холодный прием the immigrants received a cool welcome to their new country ≈ новая страна холодно приняла эмигрантов

2. прил.

1) желанный; долгожданный, приятный Any progress in reducing chemical weapons is welcome. ≈ Любое продвижение на пути сокращения химического оружия желанно. New members are always welcome. ≈ Новые члены всегда желанны. Syn : desired, long wished for

2) (to) предик. имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л. He is welcome to use my library. ≈ Я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой. You are welcome to visit the hospital at any time. ≈ Вы можете приходить в больницу в любое время. ∙

3. гл.

1) приветствовать; радушно принимать to welcome coolly welcome ≈ оказать холодный прием to welcome cordially, enthusiastically, warmly ≈ тепло приветствовать, радушно принимать to welcome smb. with open arms ≈ горячо приветствовать кого-л. I welcome you to my office. ≈ Рад вас видеть у себя в офисе. We welcomed them to our city. ≈ Мы сердечно приняли их в нашем городе.

2) приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) Syn : greet

4. межд. добро пожаловать! (тж. you are welcome!)

прием (гостя); гостеприимство - warm * горячий прием - to find a ready * быть радушно принятым - they were accorded a hearty * им был оказан сердечный прием - to overstay one's * злоупотреблять гостеприимством, надоедать хозяевам (о госте) приветствие - to bid * приветствовать (гостя) желанный, приятный; долгожданный - * guest желанный /дорогой/ гость - * letter долгожданное письмо - * gift ценный для кого-л. подарок - * suggestion удачное /уместное, приемлемое/ предложение - he is always * in our home мы всегда ему рады - to make smb. * радушно принять кого-л. (to) имеющий право или разрешение сделать что-л., воспользоваться чем-л. - you are * to any book in my library можете взять любую книгу из моей библиотеки - you are * to (use) my car мой автомобиль к вашим услугам (to) (ироничное) вольный, вправе сделать что-л. - he is * to it /to try/ пусть попытается сделать это - you are * to your opinion можете оставаться при своем мнении, думайте, что хотите - he is * to any illusion he may have он волен питать какие угодно иллюзии > you are * пожалуйста (в ответ на выражение благодарности) приветствовать (гостя); радушно принимать - to * smb. at one's home радушно принимать кого-л. у себя (в доме) приветствовать, одобрять - to * a suggestion приветствовать предложение (by, with) встретить (чем-л.) - to * with a hail of bullets встретить градом пуль добро пожаловать!, милости просим! - * to Edinburgh! добро пожаловать в Эдинбург!

welcome гостеприимство, радушный прием; to give a warm welcome оказать сердечный прием; to find a ready welcome быть радушно принятым

welcome гостеприимство, радушный прием; to give a warm welcome оказать сердечный прием; to find a ready welcome быть радушно принятым

~ to охотно разрешаемый; he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой

~ приветствовать; радушно принимать; I welcome you to my house рад вас видеть у себя

~ желанный; приятный; welcome news приятная новость; to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.)

to wear out (или to outstay) (smb.'s) ~ злоупотреблять (чьим-л.) гостеприимством; надоедать хозяевам

welcome гостеприимство, радушный прием; to give a warm welcome оказать сердечный прием; to find a ready welcome быть радушно принятым ~ int добро пожаловать! (тж. you are welcome!); welcome home! с приездом! (you are) ~ добро пожаловать ~ желанный; приятный; welcome news приятная новость; to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.) (you are) ~ пожалуйста, не стоит благодарности (в ответ на благодарность) ~ приветствие ~ приветствовать, одобрять (предложение, начинание и т. п.) ~ приветствовать; радушно принимать; I welcome you to my house рад вас видеть у себя

~ int добро пожаловать! (тж. you are welcome!); welcome home! с приездом!

~ желанный; приятный; welcome news приятная новость; to take (smb.) welcome радушно принимать (кого-л.)

~ to охотно разрешаемый; he is welcome to use my library я охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.