фраз. гл.
1) проходить мимо ( кого-л. или чего-л. )
You've missed the bus, it just went by. — Ты опоздал на автобус, он только что проехал.
My bus just went by the stop empty! — Мой автобус пустым проскочил остановку!
You can't afford to let any job go by when you've been out of work for so long. — Ты не можешь позволить, чтобы какая бы то ни было работа ускользнула от тебя, ты уже так долго сидишь без работы.
2) проходить ( о времени )
Saturday afternoons go by like lightning! — Субботние дни пролетают - не заметишь!
They let no day go by without the jests. — Они не пропускают ни дня без проказ.
3) разг. проходить незамеченным
I know you were late again this morning, but we'll let that go by; I wanted to speak to you about something else. — Я знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего; я тебе о другом хотел сказать.
4) судить по ( чему-л. ) ; руководствоваться ( чем-л. ) , действовать в соответствии с чем-л.
You can't go by what he says, he's very untrustworthy. — Не стоит судить о ситуации по его словам, ему нельзя верить.
You make a mistake if you go by appearances. — Ты ошибаешься, если судишь о людях по внешнему виду.
I go by the barometer. — Я руководствуюсь барометром.
Our chairman always goes by the rules. — Наш председатель всегда действует по правилам.
to go by the book разг. — действовать в соответствии с правилами, педантично выполнять правила