transcription, транскрипция: [ ˈlɪŋɡə ]
гл.
1)
а) засиживаться, задерживаться
Customers are welcome to linger over coffee until around midnight. — Посетители могут посидеть за чашечкой кофе до полуночи.
I lingered on in London for a few days. — Я задержался в Лондоне на несколько дней.
Syn:
tarry I
б) задерживаться, подробно останавливаться ( на чем-л. - on, over, round )
to linger round the subject — остановиться на этом вопросе
2) сохраняться, не полностью исчезать
Even when the flowers were taken away the smell lingered about most pleasantly. — Даже когда цветы выбросили, приятный запах еще долго оставался.
lingering doubts — сохраняющиеся сомнения
Syn:
remain
3)
а) тянуть, оттягивать
His policy, therefore, was for the present to linger out the negotiations. — Поэтому его политика в настоящее время заключалась в затягивании переговоров.
Syn:
delay 2.
б) колебаться, медлить
Every one of them lingered, and wondered why the rest were lingering. — Каждый медлил и задавал себе вопрос, почему медлит другой.
Syn:
procrastinate , be slow , be tardy
в) тянуться, затягиваться ( о каких-л. действиях )
A guerrilla war has lingered into its fourth decade. — Партизанская война уже тянется четвертое десятилетие.
Syn:
drag on
4) двигаться медленно, неторопливо
These men lingered listlessly past. — Эти люди равнодушно побрели дальше.
Syn:
saunter 2.
5)
а) влачить жалкое существование
б) медленно умирать ( тж. linger out one's days, linger out one's life )
He lingered for nearly two years. (Rider Haggard) — Он медленно умирал в течение почти двух лет.