THYSELF


Англо-русский перевод THYSELF

transcription, транскрипция: [ ðaɪˈself ]

уст. ; мест. ; уст. ; поэт. ; от thou

1) -ся, себя ( как дополнение при переходном глаголе в форме 2 л. ед. ч. )

Thus saith the Lord God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? ( Bible, King James Version; Exodus 10: 3 ) — Так говорит Господь, Бог Евреев: долго ли ты не смиришься предо Мною? ( Библия, книга Исход, гл. 10, ст. 3 )

2) себе, (для) себя

Be faithful to thyself. ( P.B. Shelley, The Cenci, Act IV, Scene IV ) — Будь верна себе.

3) усил. (ты) сам, (ты) сама

And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it. ( Bible, King James Version; 1 Kings 20: 40 ) — И сказал ему царь Израильский: таков тебе и приговор, ты сам решил. ( Библия, Третья книга Царств, гл. 20, ст. 40 )

Shylock: Is that the law? - Portia: Thyself shalt see the act. ( W. Shakespeare, Merchant of Venice, Act IV, Scene I ) — Шейлок: Таков закон? - Порция: Его ты можешь видеть. ( Пер. Т. Щепкиной-Куперник )

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.