1) выходить
I think I'll walk out for a little while, to get a breath of fresh air. — Я думаю, я выйду на немного, чтобы подышать свежим воздухом.
2) забастовать
The electricians have walked out, and will stay out until their demands are met. — Электрики объявили забастовку и не прекратят ее до тех пор, пока их требования не будут удовлетворены.
Syn:
bring out , call out , come out , fetch out , get out , go out , stay out , stop out
3) ухаживать, "гулять" с кем-л. ( обыкн. о прислуге )
The footman and the cook have been walking out for several months now. — Сапожник уже несколько месяцев ухаживает за кухаркой.
4) покидать, оставлять, бросать ( кого-л. - on )
You can't walk out on your family at a time like this. — В такой момент ты не можешь оставить семью.
5) не выполнять, отказываться от обязанностей ( on )
You can't walk out on the contract, or you could be taken to court. — Вы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду.