CUT OUT


Англо-русский перевод CUT OUT

фраз. гл. 1) вырезать The child likes to play with figures cut out of paper. — Ребенок любит играть фигурками, вырезанными из бумаги. Syn: clip II 2. 4) 2) пропустить, выпустить, удалить You'd better cut out that last sentence. — Вы лучше выкиньте это последнее предложение. 3) вычеркивать из завещания He cut his brother out of his will after their quarrel. — Он вычеркнул брата из завещания после того, как они поссорились. 4) разг. вытеснить соперника (в любви, бизнесе) Mary was going to marry Charles but Jim cut him out. — Мери собиралась выйти за Чарльза, но Джим отбил ее у него. The big new store is going to cut all the small shops out. — Новый большой магазин, видимо, разорит все окрестные мелкие магазинчики. 5) мор. отрезать судно от берега 6) выключать(ся), отключать(ся), переставать работать (о машине, двигателе и т. п.) We were halfway up the hill when the engine cut out. — Мы уже почти взобрались на холм, как вдруг заглох мотор. The heating cuts out when the room reaches a certain temperature. — Отопление отключается, когда в комнате устанавливается определенная температура. Syn: break down 2), conk out 1), give out 5), kick off 6), pack up 3) 7) карт. выходить из игры 8) прекратить что-л. делать The doctor told my husband to cut out meat from his food. — Доктор сказал моему мужу, чтобы он устранил мясо из своей диеты. I wish she would cut out that stupid behaviour. — Я хотел бы, чтобы она перестала вести себя так по-дурацки. 9) вычеркнуть кого-л. (из памяти и т. п.) He cut his brother out (of his will) after their quarrel. — После этой ссоры он вычеркнул брата из завещания. 10) выходить из своего ряда (об автомобилях) It's dangerous to cut out when all the cars are moving fast. — Когда скорость потока велика, перестраиваться опасно. 11) разг. уходить, уезжать It's time I left home; I'll cut out next week. — Пора уходить из дома; я сматываюсь на следующей неделе.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.