1. сущ. 1) а) любовь, приязнь, симпатия; привязанность (некая совокупность приятных эмоций в сочетании с нежностью, испытываемых к кому-л. / чему-л.; of, for, to, towards) to do smth. for love — сделать что-л. из любви to have no love for smb. — не любить кого-л. to inspire love for — вызывать любовь к deep, profound, sincere, true love — глубокая, искренняя любовь maternal / parental / filial / fraternal love — материнская / родительская / сыновняя / братская любовь to feel love for one's old schoolmates — любить своих бывших одноклассников love for one's country — любовь к стране (give / send my) love to ... — (передай) привет, наилучшие пожелания и т. п. (употребляется в письмах, разговорах и т. п. в качестве заключительной фразы) Syn: affection, attachment, crush 1. 3), infatuation б) любовь, склонность, тяга (к чему-л.) to show / display love towards smth. — иметь, проявлять тягу к чему-л. to have love of teaching / travel — любить учить / путешествовать Syn: interest 1., inclination • Ant: dislike 1., hate 1. 2) а) любовь, влюбленность; страсть, влечение to be in love (with) — быть влюбленным (в) to be out of love (with) — ненавидеть, испытывать отвращение (к), не любить blind / limitless / platonic love — слепая / безграничная / платоническая любовь undying / unrequited love — вечная / безответная любовь for love — по любви, из-за любви love at first sight — любовь с первого взгляда love's young dream — пылкая и безрассудная любовь - fall in love - fall out of love б) секс; сексуальная активность; половой акт to make love to — заниматься сексом (с кем-л.); иногда ухаживать за (кем-л.) Syn: affection, crush 1., desire 1., infatuation, lust 1., passion 1. 3) состояние влюбленности, любовь; любовная история, роман all the old loves of mine — все прежние мои увлечения Syn: love-affair 4) а) предмет любви; милый, милая; милочка, душечка (обращение к незнакомой женщине, девушке и т. п.) my love — дорогой, дорогая; любовь моя (обращение) She's a new love of mine. — Она моя новая подружка, My love's gone forever. — Моя любимая ушла навсегда. So where are you going, love? — так куда вы, голубушка, направляетесь? Syn: sweetheart, darling 1., honey 1. б) прелесть, чудо (о ком-л., чем-л. привлекательном) what a love of a child / man / dress — что за прелесть! (о ребенке, человеке, платье и т. д.) 5) миф., поэт. (Love) амур, купидон; Эрос (воплощение бога любви) 6) а) любовь (к Богу, ближнему), сострадание б) (Love) церк. Бог Syn: god 1. 7) спорт. нуль, нулевой счет (особ. в теннисе) at love — "всухую" (не дав противнику заработать ни очка) by two to love — со счетом 2:0 love all — "сухая" ничья (счет 0 : 0) •• for love of the game — из любви к искусству for the love of — ради, во имя for the love of Mike — ради Бога labour of love — труд не за деньги, бескорыстный труд, любимое дело love and a cough cannot be hidden посл. — любви да кашля не утаишь love in a cottage — рай в шалаше not for love or money, not for the love of Mike — ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки play for love — играть не на деньги there's no love lost between them — они - непримиримые враги; уст. они друг друга тихо ненавидят to give one's love (to smb.), to send one's love (to smb.) — передавать (посылать) привет кому-л. 2. гл. 1) а) любить to love one's children, wife, parents, friends — любить своих детей, жену, родителей, друзей to love blindly — слепо любить to love dearly — нежно любить to love deeply — глубоко любить to love passionately — страстно любить to love really, very much — сильно любить Syn: cherish б) любить, обожать (какое-л. занятие, делать что-л.); хотеть (делать что-л.) she loves to play violin — она любит играть на скрипке she loves sunbathing — она любит солнечные ванны he's just the kind of person I love — он как раз относится к моему любимому типу людей I'd love to stay with you — я бы с удовольствием остался с вами Syn: like II 1., adore в) (о животных, растениях) любить какую-л. конкретную среду, нуждаться в определенных условиях обитания the violet loves a sunny bank — фиалки любят солнечные речные берега 2) разг. - love up ласкать, гладить, играть в любовные игры; совокупляться Why don't you give her a hug, love her up a bit? — Почему бы тебе не обнять ее, приласкать немного? We loved each other all night long . — Мы любили друг друга всю ночь напролет. Syn: caress, fondle •• (he) loves me, (he) loves me not — любит, не любит (гадание) love them and leave them — поматросить и бросить (женщину) love you and leave you — извини(те), но мне пора (прощальная фраза)
LOVE
Англо-русский перевод LOVE
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005