SETTLE DOWN


Англо-русский перевод SETTLE DOWN

1) просыпаться (на дно, землю и т. п. - о сыпучем материале) Shaking will settle the powder down. — Если вы будете трясти, то порох может просыпаться. 2) устраиваться, усаживаться Settling himself down in his favourite chair, he lit his pipe. — Устроившись поудобнее в своем любимом кресле, он закурил трубку. 3) успокаиваться; стабилизироваться At last all the excitement had settled down. — Наконец возбуждение улеглось. 4) успокоить Please go upstairs and settle the children down. — Пожалуйста, поднимитесь наверх и успокойте детей. 5) устроиться, обустроиться; привыкнуть к окружающей обстановке to settle down to married life — обзавестись семьей How long did it take you to settle down in this country? — Сколько времени вам потребовалось, чтобы обжиться в этой стране? 6) остепениться, угомониться Having a baby often settles a young man and woman down. — Появление ребенка очень часто заставляет молодых мужчин и женщин остепениться. 7) приступать (к чему-л.); браться (за что-л.) the boy couldn't settle down to his homework — мальчик никак не мог сесть за уроки 8) погружаться, тонуть (о корабле) The damaged ship leaned over and slowly settled down on the ocean flow. — Подбитый корабль накренился и начал медленно погружаться в океанские глубины.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.