1) светлость (титулование судей Высокого суда правосудия [High Court of Justice] и лордов [см. Lord], как пэров [см. peer], так и обладателей "титула учтивости" [courtesy title]; напр.: your /his/ lordship ваша /его/ светлость; употр. в адресах, во время официальных церемоний, а тж. в речи слуг и т.п. Используется наравне с титулованием "милорд" [My Lord 1)] при обращении к судье Высокого суда правосудия во время судебного заседания. В официальных случаях титулование Your /His/ Lordship применяется к лорд-мэру [Lord Mayor] и лорд-провосту [Lord Provost], а тж. при обращении к женщинам, занимающим посты судьи Высокого суда правосудия, лорд-мэра или лорд-провоста) 2) преосвященство (титулование епископов [см. bishop 1.]); высокопреосвященство (титулование архиепископов [см. archbishop])
LORDSHIP
Англо-русский перевод LORDSHIP
Адриан Р. У. Рум. Linguistic-cultural dictionary Great Britain. Лингвострановедческий словарь Великобритания. 2003