№_1.: [n.]
1) [часто pl]плач, рыдания
to have a good ~ хорошенько выплакаться, наплакаться вволю
to weep a little ~ всплакнуть
to turn on the ~s [жарг.] разреветься, зареветь
2) влажность, выделение влаги, запотевание
№_2.: [v.] (wept)
1)
_.а) плакать
to ~ for joy (with pain) (за)плакать от радости (от боли)
to ~ bitter tears проливать горькие слёзы, заливаться горючими слезами
to ~ one's fill выплакаться, my heart ~s for you [образн.] у меня сердце обливается кровью при мысли о вашем горе
the sky ceased to ~ [образн.] дождь кончился
something to make the angels ~ [преим. шутл.] душераздирающее зрелище, возмутительный факт
_.б) to ~ oneself to sleep заснуть в слезах
_.в) [уст.] рыдать
2)
_.а) покрываться каплями, запотевать (о стекле (и т.п.)), течь, капать, выделять влагу, просачиваться
cold pipes ~ in hot weather в жару на холодных трубах выступают капли
_.б) [мед.] мокнуть (об экземе)
_.в) (часто for)оплакивать
to ~ for (smb.) оплакивать кого-л., плакать по ком-л.
to ~ one's sad fate (for one's sins) оплакивать свою печальную долю (свои прегрешения)
{термин}
~ away
_.а) проплакать
_.б) выплакать (горе)
_.в) облегчить чьё-л. горе слезами сочувствия
~ back выплакать (прощение (и т.п.))
~ down плакать до самого вечера (до заката солнца)
~ out
_.а) выплакать
to ~ out one's heart разразиться бурными рыданиями
to ~ oneself out выплакаться,_.б) проговорить сквозь слёзы, прорыдать (какие-л. слова)
~ over оплакивать, плакать, тосковать (по кому-л.)