DELIGHT


Англо-русский перевод DELIGHT

1. [dıʹlaıt] n

1. 1) восторг, восхищение; наслаждение; удовольствие; услада

with ~ - с удовольствием, с наслаждением

to his ~ - к его удовольствию

to the great ~ of smb., much to smb.'s ~ - к чьему-л. великому /вящему/ удовольствию

to give smb. ~ - доставлять кому-л. удовольствие /наслаждение/

to take /to have, to find/ ~ in smth., to take /to have/ ~ in doing smth. - находить удовольствие /наслаждение/ в чём-л.

delirious with ~ - вне себя от радости

2) источник наслаждения

the ~s of country life - прелести сельской жизни

music is her only ~ - музыка - её единственная услада

the fragrance of the flowers was a sheer ~ - аромат цветов был бесподобен

it's a ~ to hear him talk - слушать его - одно наслаждение

it's such a ~ to read - читать - такое удовольствие

2. поэт. очарование, прелесть

♢ the devil's ~ см. devil I ♢

to kick up the devil's ~, to raise hell's ~ - буянить, скандалить; учинить скандал

2. [dıʹlaıt] v

1) доставлять наслаждение; восхищать; услаждать

to ~ the eye - радовать глаз /взор/

to be ~ed with /at/ smth. - восхищаться чем-л.

it ~s the heart to see it - сердце радуется, когда видишь это

I am ~ed to meet you - очень рад /счастлив/ с вами познакомиться

I am ~ed with you - я восхищаюсь вами

~ed! - ( вежливая форма ответа ) а) охотно!, с удовольствием!; б) рад!, счастлив!

2) восхищаться, наслаждаться

to ~ to do smth. - с наслаждением делать что-л.

to ~ in music - получать наслаждение от музыки

to ~ in praises [flattery] - упиваться похвалой [лестью]

she ~s in her son - она души не чает в своём сыне

I ~ to see you again - я в восторге от того, что вновь вижу вас

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.