HEAR


Англо-русский перевод HEAR

transcription, транскрипция: [ hıə ]

v (~d)

1. 1) слышать, услышать

to ~ a loud sound - услышать громкий звук

there was nothing to be ~d - ничего не было слышно

I ~d him laugh /laughing/ - я слышал, как он смеялся

I ~d my name mentioned - я слышал, как назвали моё имя

I cannot ~ myself speak - (так шумно, что) я не слышу собственного голоса

he that hath ears to ~, let him ~ - библ. имеющий уши да услышит

2) слышать, обладать слухом

she can't ~ very well - она не очень хорошо слышит

2. 1) слушать, внимать

to ~ a famous singer [violinist] - слушать знаменитого певца [скрипача]

2) слушать регулярно, быть регулярным слушателем ( радиопередач, лекций, проповедей и т. п. )

to ~ a course of lectures - слушать курс лекций

3) школ. спрашивать

to ~ a lesson - спрашивать задание /урок/

to ~ a pupil his lesson - спрашивать урок у ученика

3. 1) заслушать официально или публично; выслушать ( делегацию, свидетеля и т. п. )

to ~ a deputation - принять /выслушать/ делегацию

2) юр. слушать, разбирать дело ( на судебном заседании )

the case was ~d last week - дело слушалось на прошлой неделе

4. 1) услышать, узнать

to ~ the news [the truth] - услышать /узнать/ новость [правду]

to ~ say /tell of/ - уст. услышать, узнать о чём-л. от кого-л.

I've never ~d of him - я ничего не знаю о нём

I ~d that you intend to go to the South - я слышал /мне сказали/, что вы собираетесь поехать на юг

let me ~ the story - расскажите мне эту историю

nobody let me ~ of it - никто не рассказывает мне об этом

I'm glad to ~ that - я рад узнать об этом; отрадно слышать

we first ~d of this disease in the sixth century - первое упоминание об этой болезни относится к шестому веку

2) (from) получать известие, сообщение

how often do you ~ from your brother? - как часто пишет вам ваш брат /вы получаете известия от своего брата?/

let me ~ from you - напиши мне; дай мне знать о себе

we ~ regularly from one another - мы регулярно переписываемся

he has not been ~d of since - с тех пор о нём ни слуху ни духу

we ~ from our representative - офиц. наш представитель сообщает нам

hoping to ~ from you - канц. в ожидании вашего письма /ответа/

5. согласиться на ( что-л. ); внять ( чьим-л. просьбам и т. п. )

he ~d my entreaty - он внял моим мольбам

she will not ~ of my going - она и слышать не хочет о моём отъезде

he would not ~ of it - он ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотел

I won't ~ of such a thing - я этого не потерплю

who ever ~d of going to bed at nine! - где это видано - ложиться спать в девять часов!

♢ ~! ~! - правильно!, правильно! ( возглас, выражающий согласие с выступающим )

you will ~ about /of/ this later - а) вам за это ещё попадёт /влетит, достанется/; б) вы будете вознаграждены за это

to ~ the grass grow - обладать исключительной сообразительностью /проницательностью/

let's ~ it for (smb.) - амер. давайте поаплодируем ( такому-то ); поприветствуем ( такого-то )

let's ~ it for the President! - поаплодируем президенту!

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.