1. [mi:t] n
1. сбор ( охотников, велосипедистов и т. п. )
2. амер. спортивная встреча, соревнование
athletic [swimming] ~ - легкоатлетические соревнования [соревнования по плаванию]
indoor ~ - соревнования в закрытом помещении
3. мат. пересечение ( напр. , множеств )
2. [mi:t] a predic арх.
подобающий, подходящий
3. [mi:t] v (met)
1. 1) встречать
to ~ smb. in the street [in the theatre, at the station, unexpectedly, in the morning] - встретить кого-л. на улице [в театре, на вокзале, неожиданно, утром]
fancy ~ing you! - ну и встреча!
2) встречаться, видеться
we seldom [often] ~ - мы редко [часто] встречаемся /видимся/
we have met before - мы уже встречались
I hope we shall ~ again - я надеюсь, мы снова увидимся
I hope to ~ you soon - надеюсь вскоре с вами встретиться /повидаться/
(good-bye) until /till/ we ~ again - до новой /следующей/ встречи
let's ~ for dinner - давайте пообедаем вместе
she is too young to be ~ing young men - ей ещё рано встречаться с молодыми людьми
she still ~s him - она продолжает встречаться /видеться/ с ним
to ~ one's death - образн. найти свою смерть, умереть
2. собираться, встречаться
to ~ in consultation - собраться на консультацию
to ~ together - собираться, сходиться
when will Parliament ~? - когда соберётся парламент?
they will debate it when Parliament ~s - они обсудят это, когда парламент приступит к своей работе
the whole school met to hear his speech - послушать его выступление собралась /пришла/ вся школа
3. 1) сходиться, соприкасаться
to make two things ~ - заставить два предмета соприкоснуться
my waistcoat won't ~ - мой жилет не сходится
their hands met - их руки встретились
her hand met his face in a resounding slap - она дала ему звонкую пощёчину
many virtues met in him - в нём соединились многие достоинства
2) встречаться ( о взглядах )
our eyes met - наши взгляды встретились, мы посмотрели друг на друга, мы обменялись взглядами
4. 1) пересекаться
here the road ~s the railway - здесь дорога пересекает железнодорожную линию, здесь дорога пересекается с железнодорожной линией
2) впадать ( о реке )
where the Kama ~s the Volga - при впадении Камы в Волгу, там, где Кама впадает в Волгу
5. знакомиться
we met in Paris - мы познакомились в Париже
I want you to ~ Mr. Smith - я хочу познакомить вас с мистером Смитом
~ Mr. Smith - амер. познакомьтесь с мистером Смитом
come and ~ some interesting people - приходите, и я познакомлю вас с кое-какими интересными людьми
pleased to ~ you - рад с вами познакомиться
6. 1) ( чаще with) испытать ( что-л. ), подвергнуться ( чему-л. ); пережить ( что-л. )
to ~ danger [misfortune] courageously - мужественно встретить опасность [несчастье]
to ~ (with) difficulties - испытать затруднения
to ~ with many misfortunes - испытать много горя
to ~ with an accident - потерпеть аварию /крушение/, попасть в аварию /катастрофу/
he met with an accident - с ним произошёл несчастный случай
to ~ with a fall - упасть
to ~ with losses - понести убытки /потери/
to ~ with a squall - попасть в шквал, выдержать шквал
they were met by a hail of bullets - они были встречены шквальным огнём
his charges were met with cries of anger - его обвинения были встречены возгласами возмущения
2) ( обыкн. with) натолкнуться ( на что-л. ), столкнуться ( с чем-л. )
to ~ with resistance - встретить сопротивление
we met with obstacles - мы натолкнулись на препятствия
to ~ with /by/ a refusal - встретить отказ
the request was met by a sharp refusal - просьба натолкнулась на резкий отказ
to ~ with smb.'s approval - встретить чьё-л. одобрение
it is to be met (with) everywhere - с этим сталкиваешься повсюду
I am ready to ~ your challenge - я готов принять ваш вызов
7. обнаружить, увидеть ( что-л. при чтении и т. п. )
to ~ a phrase [a mention of him] in a book - встретить в книге выражение /фразу/ [упоминание о нём]
8. 1) удовлетворять, отвечать, соответствовать ( желаниям, требованиям и т. п. )
to ~ a requirement - удовлетворять требованию /условию/
it does not ~ my requirements - это не удовлетворяет /не отвечает/ моим требованиям
this book certainly ~s our need - эта книга несомненно удовлетворит наши потребности
he is unable to ~ the challenge of new historiography - он не справляется с задачами современной историографии
to ~ the case - отвечать требованиям, соответствовать
to ~ the situation - действовать в соответствии с обстановкой; поступать согласно обстоятельствам /в зависимости от обстоятельств/
to ~ a threat - принимать соответствующие меры при возникновении угрозы
that does not ~ our difficulties - это не разрешает наших затруднений
2) удовлетворять, исполнять ( желания, требования )
to ~ smb.'s wants - удовлетворять чьи-л. потребности
this book ~s the public demand - издание этой книги отвечает требованиям или потребностям общества
your desires have been met - ваши желания удовлетворены /исполнены/
9. оплачивать
to ~ a bill [expenses] - оплатить счёт [расходы]
he has many expenses to ~ - он несёт большие расходы
this will barely ~ my expenses - вряд ли это покроет мои расходы
10. опровергать ( доводы и т. п. )
to ~ objections [criticism] - опровергать возражения [критику]
11. 1) драться ( на дуэли )
he would not ~ A. - он не хочет драться на дуэли с A.
2) сражаться, воевать ( со злом, с пороками и т. п. )
12. мор. одерживать ( рулём ; тж. to ~ the helm)
~ her! - одерживай! ( команда рулевому )
13. уст. соглашаться
♢ to ~ the eye - привлекать взгляд /внимание/
there is more in it than ~s the eye - здесь не всё ясно
to ~ smb.'s eye - а) попасться кому-л. на глаза; what a sight met my eyes! - какое зрелище предстало предо мною!; б) встретиться с кем-л. взглядом; прямо смотреть в глаза кому-л.; I dared not ~ his eye - я боялся встретиться с ним взглядом; я боялся посмотреть ему в глаза; в) поймать чей-л. взгляд
to ~ the ear - а) быть слышным; б) привлечь внимание
to ~ smb.'s ear - дойти до чьего-л. слуха
to ~ smb. half-way - пойти навстречу кому-л.; идти на компромисс с кем-л. /на уступки кому-л./
to ~ trouble half-way - терзаться преждевременными сомнениями /опасениями/, заранее беспокоиться по поводу ожидаемых неприятностей
to ~ one's Waterloo - быть разгромленным, понести окончательное поражение
extremes ~ - посл. крайности /противоположности/ сходятся
well met! - уст. добро пожаловать!; рад встрече!
make (both /two/) ends ~ - сводить концы с концами