PRAISE


Англо-русский перевод PRAISE

1. [preız] n

1. похвала

beyond ~ - выше всякой похвалы

to be worthy of great ~ - быть достойным (самой) высокой похвалы

he spoke in ~ of sport - он говорил о пользе спорта

2. 1) pl восхваление

to sing the ~s of smb., to be lavish /loud/ in smb.'s ~s - неустанно хвалить кого-л., осыпать похвалами кого-л., восхвалять кого-л., петь дифирамбы кому-л.

to sing one's own ~s - заниматься самовосхвалением

2) прославление; хвала

~ be (to God!) - возвыш. слава богу

3. уст. что-л. достойное похвалы; достоинство, заслуга

♢ ~ is not pudding - спасибо не пудинг - в рот не положишь; ≅ из спасибо шубы не сошьёшь

to damn with faint ~ - похвалить так, что не поздоровится

2. [preız] v

1. 1) хвалить

2) прославлять; восхвалять; превозносить

to ~ to the skies - превозносить до небес

2. уст. , диал. оценивать

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.