I
1. [ʹskaʋə] n
1. 1) чистка, мытьё
to give a saucepan [a pan] a good ~ - хорошо вычистить /отчистить/ кастрюлю [сковороду]
2) промывание ( сильным напором воды )
the ~ of the river has affected the foundations of the bridge - сильный напор речной воды подмыл основание моста
2. промоина, размыв
there is a deep ~ under the embankment - под насыпью образовалась глубокая промоина
3. вет. дизентерия, понос
4. спец. моющее средство
2. [ʹskaʋə] v
1. 1) чистить, отчищать, оттирать дочиста; шабрить
to scrub and ~ - скрести и чистить; наводить чистоту
to ~ with sand - отчищать /отскабливать/ песком
to ~ with soap - отмывать мылом
to ~ clean - дочиста отмыть
to ~ pots and pans - чистить кастрюли и сковородки
to ~ down the steps - тщательно вымыть лестницу
to ~ a horse - чистить коня скребницей
to ~ away a stain - оттирать пятно
to ~ the rust off - отчистить от ржавчины
the boilers will have to be ~ed out to remove the deposits - котлы необходимо отчистить от накипи
2) шутл. драить, тщательно мыть и чистить ( руки, лицо, зубы )
3) очищать ( зерно )
4) спец. химически очищать, обезжиривать ( материю, шерсть, шёлк )
~ed wool - обезжиренная шерсть
2. освобождать, очищать
to ~ the sea of the enemy ships [of pirates] - очищать море от судов противника [от пиратов]
to ~ the invaders from the land - изгонять захватчиков из страны; очистить страну от захватчиков
3. 1) промывать ( сильным напором воды ; тж. ~ out)
the river has ~ed the mud from the estuary - сильный напор речной воды очистил устье от грязи
to ~ (out) a ditch [a drain-pipe] - прочистить /промыть/ канаву [канализационную трубу]
2) вымывать, образовывать промоину ( сильным напором воды )
the tide has ~ed a channel through the sand - прилив оставил в песке промоину
3) геол. размывать
4) вымывать на поверхность, намывать
4. вет.
1) давать слабительное
to ~ a horse [a cow] - давать слабительное лошади [корове]
food liable to ~ sheep - корм, вызывающий понос у овец
2) страдать от поноса ( о животных )
5. мездрить ( кожу )
6. уст. бичевать, сурово наказывать
7. арт. обстреливать, сметать ( оружейным огнём )
♢ to ~ the pewter - делать свою работу
II
[ʹskaʋə] v
1. 1) рыскать, бегать ( в поисках чего-л. )
to ~ after smb. - мчаться за кем-л.; преследовать кого-л.
to ~ about in search of food - рыскать в поисках пищи
2) тщательно искать ( что-л. ); прочёсывать
to ~ a book for quotations - тщательно просмотреть всю книгу в поисках цитаты
to ~ the country over for a lost child - прочёсывать местность в поисках заблудившегося ребёнка
to ~ (through) the woods after /for/ game - прочёсывать лес в поисках дичи
we ~ed the coast without finding anything - мы обшарили всё побережье, но ничего не нашли
2. редк. стремительно бежать, мчаться
to ~ away, to ~ off - убегать, исчезать