SPEND


Англо-русский перевод SPEND

transcription, транскрипция: [ ~ ]

v (spent)

1. тратить, растрачивать, расходовать

to ~ money [time, words] - тратить деньги [время, слова]

to ~ labour [strength] - затрачивать труд [силу]

to ~ much money on foolish pleasures - тратиться на пустяковые развлечения

to ~ much trouble /pains/ on /over/ smth. - тратить много усилий на что-л.

to ~ oneself in vain endeavour - тратить силы /растрачивать себя/ на безнадёжное дело

she spent herself for her children - она всю себя отдала детям

he ~s money like water - он сорит деньгами, он транжирит деньги

2. нести издержки, нести материальные затраты

to ~ on books [on foreign travel] - тратиться на книги [на поездки за границу]

to ~ for public purposes - делать затраты на общественные нужды

3. проводить ( время )

to ~ one's time in reading [in playing cards] - проводить время за чтением [за игрой в карты]

to ~ the winter in the south - провести зиму на юге

~ a week with us! - останьтесь у нас на недельку!

a life honestly spent - честно прожитая жизнь

4. 1) обыкн. pass исчерпывать, истощать

our ammunition was all spent - у нас кончились боеприпасы

the day [the night] is far spent - поэт. день [ночь] на исходе /кончается/

the fury of the storm is spent - буря стихает

the war has spent its force - война уже на исходе /кончается/

the bullet has spent its force - пуля на излёте

2) refl истощаться

to ~ oneself - иссякать

his anger has spent itself - его гнев утих /улёгся/

gradually the hurricane spent itself - ураган постепенно стих

5. изливать

they spent their fury /rage/ on the dog - они сорвали свою злость на собаке

6. редк. нести потери, терять

to ~ a mast - мор. терять мачту

♢ to ~ a penny - эвф. пойти в туалет

I want to ~ a penny - ≅ мне нужно кое-куда /выйти/

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.