1. [swi:p] n
1. выметание, подметание
to give a room a good ~ - как следует /хорошенько/ подмести комнату
2. 1) трубочист
as black as a ~ - чумазый, как трубочист
2) грязнуля
3) подметальщик улиц
4) амер. уборщик комнат в студенческом общежитии
3. разг. негодяй; тёмная личность
4. тж. pl сор, мусор
5. течение; непрестанное движение
the ~ of the tides - приливы и отливы
6. скольжение
to move with a ~ - скользить, двигаться плавно
she moves with a dignified ~ - её походка величава
7. размах; взмах
the ~ of a scythe - взмах /размах/ косы
a ~ of the oars - взмах вёсел
with a wide ~ of the arm - широким жестом
8. 1) размах; диапазон
within [beyond] the ~ of the guns - в пределах [вне пределов] досягаемости орудий
2) пространство, охватываемое взглядом, горизонт, кругозор
the ~ of vision - видимое пространство
beyond the ~ of the telescope - за пределами досягаемости телескопа
3) простор
the ~ of meadows - простор лугов
9. круг, охват
an extensive ~ (of concepts) - широкий круг (понятий)
to bring one's arguments within the ~ of one's audience - сделать свои доводы понятными для слушателей
the ~ of human intelligence - пределы человеческого разума
10. изгиб; поворот
~ outline - выгиб
the ~ of a motor car's lines - контур автомобиля
to take /to make/ a ~ - а) изгибаться, образовывать изгиб; б) делать поворот, разворот
a wide ~ leads up to the house - дорога к дому широко изогнулась дугой
11. длинное весло
12. журавль ( колодца )
13. 1) полная победа
2) карт. выигрыш
to make a clean ~ - всё выиграть, взять все взятки, сделать большой шлем и т. п. [ ср. тж. ♢ ]
14. разг. см. ~stake
15. 1) наступление, особ. стремительное
2) действия авиации по уничтожению выгодных целей и самолётов противника
16. 1) поиск ( самолёта, корабля )
2) мор. траление
17. мор. трал
with ~s out - с выпущенными тралами
~ vessel - тралящее судно, тральщик
~ obstructor - противотральное препятствие
18. крыло ветряного двигателя
19. метал. шаблон ( для формовки без модели )
20. элк. развёртка
21. ав. стреловидность ( крыла )
♢ at a /one/ ~ - одним ударом, сразу
to make a clean ~ of smth. - полностью отделаться /избавиться/ от чего-л.; ≅ под метёлку вымести [ ср. тж. 13, 2)]
the fire made a clean ~ of the village - пожар стёр деревню с лица земли; деревня сгорела дотла
2. [swi:p] v (swept)
1. мести, подметать; прочищать
to ~ the floor - подметать пол
to ~ out the room - подмести в комнате
to ~ the chimneys - чистить дымоходы
to ~ the deck - мести палубу [ см. тж. 5, 1) и 18, 1)]
to ~ a chamber with gas - физ. продуть камеру газом
to ~ clean - а) чисто подметать; б) очистить, «подчистить»; to ~ the table clean - съесть всё, что было на столе; to ~ the bunkers clean - мор. израсходовать весь уголь
2. 1) воен. «прочёсывать», вести разведку
to ~ the sea(s) - а) вести разведку на море; to ~ the sea for enemy ships - искать в море корабли противника; б) очистить море ( от неприятеля ); [ ср. тж. 6]
2) вести поиск пропавшего самолёта
3. мор. тралить, производить траление
to ~ clear - протраливать
to ~ for mines - тралить мины
to ~ for an anchor - искать якорь ( под водой )
4. сгребать, сметать ( в кучу ); собирать
to ~ the litter into a corner - замести мусор в угол
to ~ smth. into one's pocket - сгрести что-л. себе в карман
5. 1) сметать, смахивать
he swept the book off the desk - он смахнул книги со стола
to ~ the deck - смывать палубу [ см. тж. 1 и 18, 1)]
to ~ aside - отбрасывать
he swept aside doubts - он отбросил сомнения
2) уничтожать, сносить
to ~ with fire - воен. смести огнём
to ~ all before one(self) - сметать всё на своём пути
he swept all obstacles from his path - он уничтожил все препятствия на своём пути
a storm swept the town - буря опустошила город
6. нестись, мчаться, рваться ( тж. ~ along, ~ over)
to ~ by - проноситься мимо
to ~ the seas - бороздить моря [ ср. тж. 2, 1)]
the searchlights swept the sky - лучи прожекторов прорезали небо
to ~ right through the enemy - прорываться через расположение противника
to ~ into the realm of international politics - вторгаться в международную политическую жизнь
hurricanes swept over the country - ураганы пронеслись над всей страной
the rivers swept out of their confines washing away topsoil crop land - реки вырвались из берегов, смывая верхний плодородный слой земли
7. 1) нести, мчать
we were swept into the road by the crowd - толпа вынесла нас на дорогу
2) увлекать
he swept his audience along with him - он увлёк своих слушателей
8. тащить, волочить
9. ходить, двигаться величаво
the actress swept on to the stage - актриса величаво выплыла на сцену
she swept out of the room - она с достоинством покинула комнату
the procession swept into the hall, preceded by trumpeters - процессия, возглавляемая трубачами, торжественно проследовала в зал
10. обуять, охватить
to ~ the country - охватить всю страну; пронестись по всей стране
war swept over Europe - война охватила (всю) Европу
11. охватывать; окидывать ( взглядом )
to ~ one's eyes over smb. - окинуть кого-л. взглядом
his glance swept from right to left - он скользил взглядом справа налево
to ~ the sea [the sky] with a searchlight [with a telescope] - обшаривать море [небо] прожектором [телескопом]
12. гнуть в дугу; изгибать
13. вычерчивать
14. 1) простираться, тянуться
the road ~s round the lake - дорога вьётся вокруг озера
the shore ~s to the south in a wide curve - к югу берег образует широкую дугу
2) волочиться, тащиться
her dress ~s the ground - её платье волочится по земле
15. 1) касаться, проводить ( рукой )
his hands swept (over) the keyboard - его пальцы пробежались по клавиатуре
2) поэт. касаться пальцами струн ( музыкального инструмента )
16. разг.
1) спорт. выиграть
2) одержать полную победу
to ~ a constituency - получить подавляющее большинство голосов избирателей
to ~ the election - одержать полную победу на выборах
to be swept into power - прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов
the administration swept into power in 1945 was to remain in office for over six years - правительство, победившее на выборах в 1945 г., оставалось у власти ещё шесть лет
to ~ the board - а) карт. сорвать банк, взять все взятки; сделать большой шлем; б) получить все призы; в) иметь полный успех
17. 1) грести длинным веслом
2) грести широкими взмахами
18. 1) воен. обстреливать, простреливать ( тж. to ~ with fire); вести огонь с рассеиванием по фронту
to ~ the deck - простреливать палубу [ см. тж. 1 и 5, 1)]
2) ав. вести действия по уничтожению выгодных целей и самолётов противника
19. метал. формовать при помощи шаблона
20. элк. производить разведку
♢ to ~ under the rug /under the carpet/ - прятать, скрывать, маскировать
to ~ difficulties [differences, troubles] under the rug - скрывать трудности [разногласия, неприятности]
to ~ smb. off smb.'s feet - а) увлечь кого-л.; be swept her off her feet - она увлеклась им; I was swept off my feet by his plans - он увлёк меня своими планами; his speeches were calculated to ~ uncommitted voters off their feet - его речи были рассчитаны на то, чтобы сразу же привлечь на свою сторону избирателей, которые ещё не решили, за кого им голосовать; б) сбить с ног; we were almost swept off our feet by the waves - волны чуть не сбили нас с ног
to ~ smb. a curtsey - сделать кому-л. реверанс