THRILL


Англо-русский перевод THRILL

1. [θrıl] n

1. нервная дрожь; трепет; нервное возбуждение; глубокое волнение

~ of anticipation - трепетное ожидание /предвкушение/

~ of joy - радостное возбуждение

to feel a ~ of horror - испытывать глубокий ужас

what a ~ it was!, it gave me quite a ~! - это было захватывающее ощущение!

she gets a ~ whenever she sees a parade - она испытывает глубокое волнение, когда видит парад

the crowd had the ~ of their lives - толпа была наэлектризована до последней степени

we've had the ~ of a lifetime - это была незабываемая минута нашей жизни

the biggest ~ is when you succeed in taming the animal - самые захватывающие /острые/ ощущения испытываешь, когда удаётся укротить (дикое) животное

2. колебание, вибрация; сотрясение

3. сенсационность; увлекательность

the film has a lot of ~ - этот фильм щекочет нервы

4. разг.

1) что-л. сенсационное, волнующее

the sight was a real ~ - при виде этого зрелища дрожь пробирала до костей

2) сенсационная книга; приключенческий или детективный роман

5. мед. вибрация, дрожание грудной стенки ( при пороке сердца )

2. [θrıl] v

1. 1) вызывать трепет; возбуждать; пронимать, пробирать; щекотать нервы

to be ~ed at the sight of smth. - чувствовать глубокое волнение при виде чего-л.

he ~ed the audience with his appeal for action - его призыв к действию наэлектризовал аудиторию

his voice ~ed the listeners - его голос волновал слушателей

our hearts were ~ed by those tales - наши сердца трепетали от этих рассказов

we were ~ed with the taste of the jam - мы были восхищены вкусом варенья

2) испытывать трепет

to ~ with delight [with horror] - трепетать от восторга [от ужаса]

we ~ed at the news - это известие вызвало трепет в наших сердцах

I ~ed in response to his appeal - я весь затрепетал в ответ на его призыв

3) пронзать, вызывая трепет

fear ~ed through his veins - его трясло от страха

his voice ~ed through the hall - в зале раздался его звучный голос

joy ~ed through his heart - радость переполняла его сердце; его сердце трепетало от радости

2. 1) вызывать дрожь, колебания; сотрясать

to ~ the land - сотрясать землю

2) колебаться, вибрировать; дрожать

the earth seemed to ~ - казалось, что сама земля сотрясается

his voice ~ed with emotion - его голос дрожал от волнения

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.