transcription, транскрипция: [ əˈbleɪz ]
1. нареч. в огне, в пламени to be ablaze ≈ пылать The sky was ablaze with a mighty mass of flame. ≈ Небо озарилось мощным пламенем.
2. прил.; предик.
1) горящий, пылающий to be ablaze ≈ пылать to set smth. ablaze ≈ поджечь что-л. Shops, houses, and vehicles were set ablaze. ≈ Магазины, дома и автомобили были подожжены.
2) (with) сверкающий, сияющий; блистающий ablaze with lights ≈ сверкающий огнями In spring, the valleys are ablaze with colour. ≈ Весной в долинах буйство красок.
3) (with) возбужденный, взволнованный; пылкий ablaze with indignation ≈ кипящий негодованием His face was ablaze with excitement. ≈ Его лицо горело от волнения. He was ablaze with enthusiasm. ≈ Он был охвачен энтузиазмом.
горящий, пылающий; - to be * пылать; - to set smth. * поджечь что-л. (with) сверкающий, сияющий; блистающий; - * with lights сверкающий огнями; - his face was * with excitement его лицо горело от волнения (with) возбужденный, взволнованный; пылкий; - * with anger пылающий гневом; - * with indignation кипящий негодованием в огне, в пламени; - the forest was set * by lightning лес загорелся от молнии
ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ~ a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ~ a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены
~ a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом
ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать
~ a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены